Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous traitement conventionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Complication d'un traitement par inhalation Emphysème (sous-cutané) résultant d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique Fistule post-opératoire persistante

complicatie van inhalatietherapie | emfyseem (subcutaan) als gevolg van medische verrichting | persisterende postoperatieve-fistel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les patients séjournant plus de 5 jours dans un département de soins intensifs, la mortalité dans le groupe recevant un traitement intensif par insuline était de 10,6 % versus 20,2 % dans le groupe sous traitement conventionnel (P = 0,005).

Bij de patiënten die meer dan 5 dagen op de intensieve afdeling verbleven, bedroeg de mortaliteit 10,6% in de groep die intensieve insulinebehandeling kreeg versus 20,2% in de groep met de conventionele behandeling (P = 0,005).


- L’omalizumab (Xolair®) est un anticorps monoclonal humanisé recombinant anti-IgE en injection sous-cutanée, proposé en complément au traitement conventionnel pour améliorer le contrôle de l’asthme allergique grave persistant (stade IV selon les recommandations GINA; voir Folia de novembre 2005).

- Omalizumab (Xolair®) is een recombinant gehumaniseerd monoklonaal anti-IgE-antilichaam voor subcutane injectie. Het wordt voorgesteld ter aanvulling bij de conventionele behandeling om de controle van ernstig persisterend allergisch astma (stadium IV volgens de GINA-aanbevelingen; zie Folia november 2005) te verbeteren.


L’acupuncture, la chiropraxie, l’ostéopathie et l’homéopathie sont différentes modalités de traitement classées sous le label de médecines complémentaires et alternatives. Le National Center for Complementary and Alternative Medicine (NCCAM) du National Institute of Health (US) définit en 2007 ces médecines comme un “groupe de divers systèmes médicaux et de soins de santé, de pratiques et de produits qui ne sont pas actuellement considérés comme faisant partie de la médicine conventionnelle” b *.

Accupunctuur, chiropraxie, osteopathie en homeopathie zijn verschillende behandelingen die behoren tot de aanvullende, alternatieve geneeskunde Het National Center for Complementary and Alternative Medicine (NCCAM) van het National Institute of Health (US) definieert in 2007 deze geneeswijzen als een ««groep van verschillende medische systemen en gezondheidszorgen, praktijken en producten die momenteel niet worden beschouwd als deel uitmakende van de conventionele geneeskunde».


Le praticien non conventionnel reste en effet responsable de l'indication du traitement qu'il envisage d'entamer, sans qu'il puisse donc s'exonérer ultérieurement de sa responsabilité sous le seul prétexte d'un diagnostic (erroné) d'un médecin.

De niet-conventionele beoefenaar blijft immers verantwoordelijk voor de wenselijkheid van de behandeling die hij wil beginnen, zonder dat hij zich achteraf aldus zou kunnen bevrijden van aansprakelijkheid door louter te verwijzen naar een (foutieve) diagnose van een arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience actuelle ne permet pas de se prononcer quant à l'éventuel avantage qu'il y aurait à débuter le traitement avec Prolopa HBS chez des patients n'ayant jamais été traités par la lévodopa seule ou associée à un inhibiteur de la décarboxylase, sous une forme conventionnelle d'administration.

De huidige ervaring laat niet toe zich uit te spreken over het eventueel voordeel de behandeling te beginnen met Prolopa HBS bij patiënten die nooit behandeld zijn met levodopa alleen of in combinatie met een decarboxylase-inhibitor, in een conventionele toedieningsvorm.


Le décès soudain et inexpliqué est connu parmi les patients psychiatriques sous traitement antipsychotique conventionnel, mais aussi parmi les patients psychiatriques non traités.

Er zijn gevallen bekend van plotselinge onverklaarde dood bij psychiatrische patiënten die klassieke antipsychotica kregen, maar ook bij onbehandelde psychiatrische patiënten.


Rectocolite hémorragique chez l’enfant (6 à 17 ans) La tolérance et l’efficacité de l’infliximab ont été évaluées au cours d’une étude clinique (C0168T72) multicentrique, randomisée, ouverte en groupes parallèles chez 60 enfants âgés de 6 à 17 ans (âge médian : 14,5 ans) atteints de rectocolite hémorragique active modérée à sévère (score de Mayo de 6 à 12 ; sous-score endoscopique ≥ 2) ayant une réponse inadéquate aux traitements conventionnels.

Colitis ulcerosa bij pediatrische patiënten (6-17 jaar) De veiligheid en werkzaamheid van infliximab zijn beoordeeld in een gerandomiseerd, open-label klinisch multicenteronderzoek met parallelgroepen (C0168T72) bij 60 pediatrische patiënten van 6- 17 jaar oud (mediane leeftijd 14,5 jaar) met matig tot ernstig actieve colitis ulcerosa (Mayo-score 6 tot 12; endoscopische subscore ≥ 2) die onvoldoende reageerden op conventionele therapie.


La loi Colla respecte en outre le monopole des médecins, comme en témoigne l'obligation faite aux non-médecins d'obtenir de la part de leur patient, en principe avant le début du traitement non conventionnel, un diagnostic écrit récent relatif à ses plaintes, établi par un médecin, sous peine d'amende.

Bovendien respecteert de wet Colla het monopolie van de artsen, waarvan getuige de vereiste dat een niet-arts in beginsel voorafgaandelijk aan de niet-conventionele behandeling een schriftelijke, recente diagnosestelling die werd opgesteld door een arts omtrent de klacht van zijn patiënt in zijn dossier moet hebben en dit op straffe van een geldboete.




D'autres ont cherché : sous traitement conventionnel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous traitement conventionnel ->

Date index: 2022-01-17
w