Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte de toutes les couches de la peau
Brûlures et corrosions du premier degré
Deuxième degré
Nécrose profonde des tissus sous-jacents
Perte de l'épiderme
Phlyctènes
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente
Syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente
Troisième degré
érythème

Vertaling van "sous-jacente du patient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom met onderliggende maligniteit


brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]

brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]


syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom zonder onderliggende maligniteit


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les groupes de patients à risque accru on trouve les patients intubés, les patients sous ventilation mécanique assistée, les patients de plus de 70 ans, les " nouveau-nés" dont le poids de naissance est < 1,5 kg, les patients somnolents ou comateux, ceux présentant une pathologie pulmonaire chronique sous-jacente, des troubles de la déglutition ou un traumatisme important.

Groepen van patiënten met een verhoogd risico op een nosocomiale luchtweginfectie zijn, geïntubeerde patiënten, patiënten met mechanisch geassisteerde ventilatie, patiënten ouder dan 70 jaar, pasgeborenen met een geboortegewicht van minder dan 1,5 kg en patiënten met een verlaagde graad van bewustzijn, onderliggend chronisch longlijden, slikstoornissen of belangrijk trauma.


Il est malaisé de juger la teneur scientifique de cette philosophie sous-jacente, d’abord parce qu’elle est en mouvance permanente et ensuite, parce qu’elle est alimentée de multiples manières par les différentes écoles et courants ostéopathiques qui vont d’une interprétation très traditionnelle proche du concept original de Still à une récusation pratiquement en bloc de toute philosophie sous-jacente, en ne conservant que le principe holistique.

Het is moeilijk om het wetenschappelijke gehalte van die onderliggende filosofie te beoordelen, daar die constant in evolutie is en door verschillende osteopathische scholen en stromingen anders ingevuld wordt, gaande van een zeer traditionele interpretatie dicht bij Still’s oorspronkelijke concept tot een vrijwel volledig verwerpen van alle onderliggende filosofie waarbij alleen nog het holistische principe overeind blijft.


Diagnostic différentiel dermite d’irritation / eczéma allergique (*) Dermite d’irritation Eczéma allergique de contact Terrain, type de peau Pas de dermatose sous jacente Peau sèche (plus souvent eczéma atopique sous-jacent)

Differentiële diagnose irritatief eczeem / allergisch eczeem (*) Irritatief eczeem Allergisch contacteczeem Bodem, type huid Geen onderliggende dermatose droge huid (cf. vaker onderliggend atopisch eczeem


Le traitement ne peut être effectué que par un médecin chez les patients présentant une pathologie sous-jacente ainsi que lors de l’utilisation d’appareils ou l’application de traitements dont la fiche technique, validée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié de réaliser le traitement dans un contexte non médical Le traitement peut également être effectué par un paramédical qualifié ou par une esthéticienne diplômée qui a suivi une formation de

Bij patiënten met onderliggende pathologie en bij toepassing van toestellen/behandelingen waarvan de technische fiche, gevalideerd door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, mag de behandeling enkel uitgevoerd worden door een arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique sous-jacente, d’origine pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

· alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, van de longen, het hart, de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen, of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


Enfin, des problèmes peuvent également survenir en raison d’une mauvaise indication ou chez des patients présentant une contre-indication et/ou une pathologie sous-jacente.

Af en toe is er melding van een technisch defect van het toestel of van verkeerd gebruik ervan door onvoldoende kennis van de technische specificaties van het toestel. Ten slotte zijn er problemen mogelijk door verkeerde indicatiestelling of bij patiënten met een contra-indicatie en of onderliggende pathologie.


Il ressort de l'enquête par entretiens que les patients ne connaissent pas (ou peu) les philosophies et théories sous-jacentes aux deux thérapies et qu'ils ne s'y intéressent généralement pas.

Uit de enquête bij patiënten blijkt dat patiënten niets (of zeer weinig) afweten van de onderliggende filosofieën en theorieën van deze twee therapieën, en dat ze zich daar ook niet voor interesseren.


Aujourd’hui, le TRALI n’a pas seulement été associé à des transfusions d’un composant sanguin contenant du plasma (avec présence éventuelle d’anticorps anti-HLA ou anti-HNA, et/ou d’autres médiateurs immunologiques) mais également à certaines circonstances cliniques sous-jacentes (e.a. patients de soins intensifs).

Tegenwoordig is TRALI niet enkel gelinkt aan transfusie van een plasmahoudende bloedcomponent (met de mogelijke aanwezigheid van anti-HLA of anti-HNA en/of andere immunologische mediators) maar ook aan bepaalde onderliggende omstandigheden (o.a. IZ-patiënten).


Puisqu’après chaque saignée la baisse en fer qui s’en suit va renforcer l'état sous-jacent faible en hepcidine et perpétuer l'absorption excessive de fer par l’intestin (v. rubrique 3.2.4.), il est important de comprendre que chaque patient hémochromatosique est tenu de respecter l’intervalle entre les saignées (Barton & Bottomley, 2000; Bolan et al., 2001) et ne devra donc pas se présenter à d’autres moments, y compris lors d’appels au don de sang en période de pénurie transitoire.

Aangezien de op elke aderlating volgende ijzerdaling de onderliggende lage hepcidinetoestand gaat versterken en de overmatige ijzerabsorptie door de darm verderzetten (zie rubriek 3.2.4) is het belangrijk om er bewust van te zijn dat elke hemochromatosepatiënt ertoe gehouden is het interval tussen de verschillende aderlatingen te eerbiedigen (Barton & Bottomley, 2000; Bolan et al., 2001) en zich dus niet mag aanbieden op andere tijdstippen, ook niet als er een oproep is voor bloedgift in perioden van tijdelijk tekort.


Cependant la manière d’exercer ces manipulations diffère et repose sur des philosophies sous-jacentes différentes (voir le cadre historique plus loin).

De manier waarop deze manipulaties worden uitgevoerd verschilt echter en berust op de onderliggende filosofieën (zie historisch kader verder in de tekst). o ‘Zachte‘ technieken, zonder ‘kraken’ worden bij beide beroepen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-jacente du patient ->

Date index: 2021-04-09
w