Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen général de routine d'une sous-population définie

Traduction de «sous-population est considérée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une standardisation basée sur une période moyenne, en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) élaborée sous la forme d'une moyenne sur la période considérée (la 'situation moyenne' en Belgique pour la période 2007-2011 sert de population de référence).

Een standaardisatie gebaseerd op een gemiddelde periode, waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) die geconstrueerd wordt als een gemiddelde over de beschouwde periode (i.e. de “gemiddelde situatie” in België voor de periode 2007-2011 dient als referentiepopulatie).


Quelle que soit la population ou la sous-population considérée, nous constatons que 10 affections chroniques, qui sont les plus fréquentes à l’exception de la santé mentale et l’insuffisance rénale chronique, sont les éléments constitutifs des principales combinaisons.

Ongeacht de bestudeerde populatie of deelpopulatie, stellen we vast dat de 10 chronische aandoeningen die het meest voorkomen (afgezien van de geestelijke gezondheidsproblemen en de chronische nierinsufficiëntie), terug te vinden zijn in de belangrijkste combinaties.


Une standardisation basée sur une période moyenne, en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) élaborée sous la forme d'une moyenne sur la période considérée (la 'situation moyenne' en Belgique pour la période 2006-2010 sert de population de référence).

Een standaardisatie gebaseerd op een gemiddelde periode, waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) die geconstrueerd wordt als een gemiddelde over de beschouwde periode (i.e. de “gemiddelde situatie” in België voor de periode 2006-2010 dient als referentiepopulatie).


A présent, pour qu’une pathologie soit considérée comme chère dans la sous-population des 10%, elle doit avoir un coût moyen supérieur à 16.981€ (figure 7).

Opdat de aandoening als duur zou worden beschouwd binnen de deelpopulatie van de 10%, moet ze een gemiddelde kostprijs hebben die hoger is dan € 16.981 (figuur 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'on veut comparer la mortalité ou l'incidence d'une maladie dans une petite population par rapport à celle d'une grande, on utilise plus volontiers, en raison de la variabilité des taux par classe d'âge dans la “petite” population, une méthode de standardisation indirecte qui consiste à comparer le nombre de cas attendus dans la petite population si on lui applique les taux existant dans chaque classe d'âge de la grande population (considérée comme population de ...[+++]

Wanneer men de mortaliteit of de incidentie van een ziekte in een kleine populatie wil vergelijken met die van een grote, dan gebruikt men liever, omwille van de variabiliteit van de cijfers per leeftijdsklasse in de “kleine” populatie, een methode van indirecte standaardisatie die erin bestaat het aantal verwachte gevallen in de kleine populatie te vergelijken, indien men de bestaande cijfers in elke leeftijdsklasse van de grote populatie (beschouwd als referentiepopulatie) toepast op het effectief aantal waargenomen gevallen in deze kleine populatie.


Après avoir caractérisé la population totale et les sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé d’un point de vue socio-économique, il est primordial de pouvoir identifier la morbidité sous-jacente dont ces populations souffrent.

Na de bepaling van de kenmerken van de totale bevolking en van de deelpopulaties van grote consumenten vanuit een sociale en economische invalshoek, is het van primordiaal belang om de onderliggende morbiditeit van die populaties te kunnen identificeren.


Le taux de dépendance augmente fortement en fonction de la concentration des sous-populations de grands utilisateurs. Les individus “dépendants” ne représentent que 2,6% de la population totale tandis qu’ils représentent 23,2% de la souspopulation des 10% et 42,7% de la sous-population des 1%.

Het percentage van de overleden personen in 2010 bedraagt 0,8% bij de populatie MLOZ, maar gaat crescendo vanaf de deelpopulatie van 10% (5,9%), om op te lopen tot 14,7% overleden personen in de deelpopulatie van 1%.


Dans la population totale, la part d’individus ne présentant qu’une seule pathologie chronique est plus élevée que celle des sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé, excepté les cas de l’hépatite B et C chronique, de l’insuffisance rénale chronique, de la santé mentale et des maladies rares où la part d’identification unique est relativement stable au travers des sous-populations.

Binnen de totale bevolking, is het aandeel van de individuen met slechts één chronische aandoening hoger dan dat van de deelpopulaties van grote consumenten, met uitzondering van de gevallen van chronische hepatitis B en C, van chronische nierinsufficiëntie, van geestelijke gezondheid en van zeldzame ziektes, waarbij het unieke identificatiegedeelte relatief stabiel blijft doorheen de deelpopulaties.


Dans les sous-populations de grands utilisateurs de soins de santé, la part d’individus du RG augmente légèrement avec une représentation de 90% dans la sous-population des 1%.

Bij de deelpopulaties van de grote consumenten, stijgt het aandeel van de individuen uit de AR lichtjes, om op te lopen tot 90% bij de deelpopulatie van 1%.


Les BIM représentent 27,7% des individus dans la sous-population des 10% et atteignent la représentation de 40,8% dans la sous-population des 1%.

De RVV’s vertegenwoordigen 27,7% van de individuen bij de deelpopulatie van 10% en hun aandeel loopt op tot 40,8% bij de deelpopulatie van 1%.




D'autres ont cherché : sous-population est considérée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-population est considérée ->

Date index: 2024-08-16
w