Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous-traitants un contrat " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l’article 16 de la loi du 8 décembre 1992, le demandeur est tenu de conclure avec les équipes de recherche universitaires en tant que sous-traitants un contrat prévoyant les mesures de sécurité techniques et organisationnelles par rapport au traitement à effectuer et fixant la responsabilité du sous-traitant.

Overeenkomstig artikel 16 van de wet van 8 december 1992 dient de aanvrager een schriftelijke overeenkomst op te stellen met de universitaire onderzoeksgroepen als verwerkers waarin de technische en organisatorische beveiligingsmaatregelen met betrekking tot de te verrichten verwerking evenals de aansprakelijkheid van de verwerker worden vastgelegd.


Le médecin traitant et la conclusion d'un contrat d'assurance terrestre - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Behandelend arts en het sluiten van een landverzekeringsovereenkomst - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


32. Le Comité sectoriel souligne que le responsable du traitement doit, le cas échéant, établir les contrats écrits requis avec ses sous-traitants, afin de déterminer les responsabilités et les obligations relatives au traitement de données.

32. Het Sectoraal comité wijst er op dat de verantwoordelijke voor de verwerking overeenkomstig artikel 16, §1, van de privacywet in voorkomend geval de nodige schriftelijke overeenkomsten met zijn verwerkers dient op te stellen om de aansprakelijkheden en verplichtingen met betrekking tot de gegevensverwerking vast te leggen.


Le Comité sectoriel a reçu une copie des contrats conclus avec les différentes parties concernées: le commanditaire, le groupe de recherche, le sous-traitant qui a développé l'application électronique d'enregistrement des données codées à caractère personnel et les médecins participant à la collecte des données codées à caractère personnel.

Het Sectoraal comité mocht een kopie ontvangen van de overeenkomsten met de verschillende betrokken partijen: de opdrachtgever, de onderzoeksgroep, de onderaannemer die de elektronische toepassing voor de registratie van de gecodeerde persoonsgegevens heeft ontwikkeld, en de deelnemende artsen die de gecodeerde persoonsgegevens inzamelen.


20. Le Comité sectoriel souligne, par ailleurs, que les contrats écrits nécessaires doivent être établis entre le(s) responsable(s) du traitement et ses (leurs) sous-traitants, en exécution de l'article 16 de la loi relative à la vie privée, dans lesquels les obligations et responsabilités respectives doivent être précisées.

20. Het Sectoraal comité wijst verder er uitdrukkelijk op dat de nodige schriftelijke overeenkomsten moeten worden opgesteld tussen de verantwoordelijke(n) voor de verwerking en zijn verwerkers in uitvoering van artikel 16 van de privacywet waarbij ieders verplichtingen en verantwoordelijkheden nauwkeurig worden bepaald.


45. Le Comité sectoriel attire explicitement l'attention sur les obligations reprises à l'article 16, §1er de la LVP et souligne qu'Assuralia est tenu, en tant que responsable du traitement, d'établir les contrats écrits nécessaires avec les différents sous-traitants, afin de fixer les obligations et les responsabilités.

45. Het Sectoraal comité wijst uitdrukkelijk op de verplichtingen opgenomen in artikel 16, §1, van de privacywet en benadrukt dat Assuralia als verantwoordelijke voor de verwerking de nodige schriftelijke overeenkomsten dient op te stellen met de verschillende verwerkers teneinde de verplichtingen en verantwoordelijkheden vast te leggen.


L’INAMI a transmis au Comité sectoriel une copie du contrat avec les universités en tant que sous-traitant.

Het RIZIV heeft het sectoraal comité een kopie van de overeenkomst met de universiteiten als verwerker overgemaakt.


50. Le Comité sectoriel fait observer que tout un chacun qui agit sous l’autorité du responsable du traitement ou du sous-traitant ainsi que le sous-traitant même, qui a accès aux données à caractère personnel, ne peut les traiter que sur l’instruction du responsable du traitement, sauf en vertu d’une obligation prévue par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance.

50. Het Sectoraal comité wijst er op dat eenieder die handelt onder het gezag van de verantwoordelijke voor de verwerking of van de verwerker alsmede de verwerker zelf, die toegang heeft tot persoonsgegevens, deze slechts in opdracht van de verantwoordelijke voor de verwerking mag verwerken, behoudens op grond van een verplichting door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie.


Dans ces avis le Conseil national admet, sous certaines limites strictes qu'il définit, que le MCC soit le médecin traitant de certains résidants.

In deze adviezen aanvaardt de Nationale Raad, onder bepaalde strikte voorwaarden die hij definieert, dat de CRA de behandelende arts van sommige bewoners is.


L'article 105 dispose que, sous réserve des limites imposées en matière de secret professionnel par les articles 55 à 70, le médecin traitant doit, lorsque l'intérêt de ses patients l'exige, coopérer avec ses confrères de la médecine préventive et leurs collaborateurs.

Het artikel 105 bepaalt dat binnen de in de artikels 55 tot 70 vastgelegde grenzen van het beroepsgeheim de behandelende arts in het belang van zijn patiënten actief moet samenwerken met zijn collega's die aan preventieve geneeskunde doen en hun medewerkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-traitants un contrat ->

Date index: 2021-10-16
w