Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection grave atteignant les femmes enceintes
Enceinte de réanimation pour bébé
Enceinte de sécurité biologique de classe II
Enceinte de sécurité biologique de classe III
Néphropathie gravidique
Néphropathie observée chez les femmes enceintes
Patiente actuellement enceinte
Peur d'être enceinte
éclampsie

Traduction de «soyez enceinte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte

onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw










néphropathie gravidique | néphropathie observée chez les femmes enceintes

preëclampsie | aanvang van stuipen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Micardis avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Micardis.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Micardis voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Micardis.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Irbesartan Zentiva avant que ne soyez enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte et vous conseillera de prendre un autre médicament à la place d’Irbesartan Zentiva.

Meestal zal uw arts u adviseren om te stoppen met Irbesartan Zentiva voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en hij zal u adviseren om een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Irbesartan Zentiva.


Normalement, votre médecin vous conseillera d’arrêter de prendre Valsartan Sandoz avant que vous ne soyez enceinte ou dès que vous saurez que vous êtes enceinte, et il vous conseillera de prendre un autre médicament au lieu de Valsartan Sandoz.

Uw arts zal u normaal aanraden om de inname van Valsartan Sandoz stop te zetten voor u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u aanraden om een ander geneesmiddel in te nemen in plaats van Valsartan Sandoz.


- s’il existe un risque que vous soyez enceinte, si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse.

- als u zwanger zou kunnen zijn, zwanger bent of van plan bent om zwanger te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne prenez PAS Risedreenos s’il existe un risque que vous soyez enceinte, si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse (voir rubrique 2 « Ne prenez jamais Risedreenos »).

Neem Risedreenos NIET in als u zwanger zou kunnen zijn, zwanger bent of van plan bent om zwanger te worden (zie rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Kinzalmono avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Kinzalmono.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Kinzalmono voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Kinzalmono.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Karvezide avant que vous ne soyez enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte et vous conseillera de prendre un autre médicament à la place de Karvezide.

Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt. Meestal zal uw arts u adviseren om te stoppen met Karvezide voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en hij zal u adviseren om een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Karvezide.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Aprovel avant que ne soyez enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte et vous conseillera de prendre un autre médicament à la place de Aprovel.

Meestal zal uw arts u adviseren om te stoppen met Aprovel voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en hij zal u adviseren om een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Aprovel.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre CoAprovel avant que vous ne soyez enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte et vous conseillera de prendre un autre médicament à la place de CoAprovel.

Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt. Meestal zal uw arts u adviseren om te stoppen met CoAprovel voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent en hij zal u adviseren om een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van CoAprovel.


Votre médecin vous recommandera normalement d‟arrêter de prendre Telmisartan Teva avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Telmisartan Teva.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Telmisartan Teva voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Telmisartan Teva.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyez enceinte ->

Date index: 2024-07-24
w