Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport insuffisant de sang
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Ischémie
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
évaluation de l'apport alimentaire

Vertaling van "spf a apporté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]












ischémie | apport insuffisant de sang (à un organe ou un tissu)

ischemie | plaatselijk tekort aan bloedtoevoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le SPF a apporté son soutien au développement et au lancement de ce nouveau module de l’initiative TEMATEA, développée au départ avec le PNUE et IUCN avec le soutien de nombreux pays dont la Belgique en vue d’aider les parties concernées à s’y retrouver dans la jungle des engagements internationaux en matière de Biodiversité.

De FOD heeft zijn steun verleend aan de ontwikkeling en de lancering van deze nieuwe module van het TEMATEA project, een project dat aanvankelijk werd ontwikkeld door UNEP en IUCN, met de steun van tal van landen, waaronder België, om de betrokken partijen te helpen om de weg te vinden in de jungle van internationale verbintenissen op het vlak van de biodiversiteit.


'Dans une bonne relation, on sait ce que l'autre peut apporter, entre un soignant et son patient, c'est la même chose'. C'est avec ce solgan que le SPF Santé publique a lancé une campagne sur les droits du patient.

Onder het motto 'In een goede relatie weet je wat je aan elkaar hebt, ook in een relatie tussen zorgverlener en patiënt is dit belangrijk' heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid een campagne over de rechten van de patiënt gelanceerd.


S’il existe des motifs fondés pour y apporter des modifications, j’attends de recevoir un signal positif de la part des professions concernées au sein de la Commission de planning ou d’autres organes de concertation d’auxiliaires paramédicaux et/ou de praticiens de l’art dentaire auprès du SPF Santé publique ou de l’INAMI.

Indien er gegronde redenen zouden bestaan om wijzigingen aan te brengen, wacht ik op een positief signaal van de betrokken beroepen in de Planningscommissie of andere overlegorganen van paramedische krachten en/of tandheelkundigen bij de FOD Volksgezondheid of het RIZIV.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes pertinents (ONSS, services d’inspection, SPF, tribunaux, auditeurs, etc) la rédaction de ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan du contenu, le CSS apporte un soutien important au SPF grâce à ses avis sur les dossiers.

Inhoudelijk geeft de HGR met haar dossiermatige adviezen een belangrijke ondersteuning aan de FOD.


Elle apporte par ailleurs quelques éclaircissements et nuances à certaines constatations de la Cour relatives aux projets pilotes qui concernent le SPF Santé publique (DG1), afi n de les replacer dans leur contexte exact.

Ze brengt enkele nuanceringen en verduidelijkingen aan die de vaststellingen van het Rekenhof met betrekking tot de pilootprojecten (proefprojecten) van de FOD Volksgezondheid (DG1) in de juiste context moeten plaatsen.


Quels documents apporter lorsque vous venez au SPF.

Welke documenten meenemen wanneer u zelf naar de FOD komt.


Les résultats de cette étude pourront être utilisés comme apport dans le cadre du développement d’un programme de soins pour les patients gravement brûlés, un processus récemment initié par l’Institut National de l’Assurance Maladie – Invalidité (INAMI) et le Service Public Fédéral de la Santé, de la Sécurité de la Chaîne alimentaire et de l’Environnement (SPF).

De resultaten van dit onderzoek kunnen worden gebruikt bij de ontwikkeling van een zorgprogramma voor patiënten met ernstige brandwonden; een proces dat recent werd opgestart door het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) en de FOD VVVL (Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu).


Le médecin pourrait participer financièrement à cette prise en charge avec un apport éventuel de l’INAMI et/ou du SPF Santé publique.

De arts zou financieel kunnen bijdragen aan deze behandeling met eventueel een bijdrage van het RIZIV en/of de FOD Volksgezondheid.


L’une des tâches du SPF consiste à apporter un « support administratif et technique à la communication, aux conseils et aux organes de concertation » dans le domaine de la santé publique 27 .

De “technische en administratieve ondersteuning van communicatie, raden en overlegorganen” in het domein volksgezondheid is één van de taken van de FOD 27 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf a apporté ->

Date index: 2022-07-24
w