Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Piéton blessé par un véhicule spécial
Revêtement de sol spécial non conducteur

Vertaling van "spéciale de réformes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exposition accidentelle à la peinture de finition spéciale

onopzettelijke blootstelling aan speciale afwerkingsverf


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde inzittende van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval




Résultats anormaux d'explorations fonctionnelles du système nerveux périphérique et épreuves sensorielles spéciales

afwijkende uitslagen van functieonderzoek van perifeer zenuwstelsel en zintuigen




Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel

persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van speciaal industrieel-voertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 stipule qu’en ce qui concerne la politique de santé, les communautés sont compétentes pour les activités et les services qui se situent dans le domaine des soins de santé préventifs, à l’exception des mesures nationales de prophylaxie.

In het kader van de Bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is vastgelegd dat betreffende het gezondheidsbeleid de gemeenschappen bevoegd zijn voor de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve gezondheidszorg, met uitzondering van de nationale maatregelen inzake profylaxis.


b) La loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 fixe qu’en matière de politique de santé, les Communautés sont compétentes pour les activités et services relevant du domaine des soins de santé préventifs.

b) In het kader van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is vastgelegd dat betreffende het gezondheidsbeleid de Gemeenschappen bevoegd zijn voor de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve gezondheidszorg.


Néanmoins, conformément à l'article 3 de l'accord de coopération susmentionné, dans le cadre du CCPIE, des coordinations ad hoc peuvent avoir lieu sur des matières techniques, en ce compris les aspects techniques de la mise en oeuvre de la législation européenne, relatives aux matières visées à l'article 6, § 1er, II et III, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.

Niettemin kunnen, overeenkomstig artikel 3 van voormeld samenwerkingsakkoord, in het kader van het CCIM ad hoc coördinaties plaatsvinden over technische materies, met inbegrip van de technische aspecten van de uitvoering van de Europese wetgeving, die betrekking hebben op aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, II en III, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce Comité est chargé des tâches suivantes : 1° La préparation des points de vue qui doivent être adoptés par les délégations belges auprès des instances des organisations internationales, à l'exception du Conseil de l'Union européenne, des autres organes institués par les traités auxquels le Royaume de Belgique est partie et dans les conférences ministérielles internationales, dans les matières visées à l'article 6, § 1, II et III, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, en ce compris les implications financières de la coopération internationale et la répartition interne des coûts y afférent, à l'exclusion des contributions obl ...[+++]

Dit Comité is belast met de volgende taken : 1° Het voorbereiden van de standpunten die dienen te worden ingenomen door de Belgische delegaties in de instanties van de internationale organisaties, met uitzondering van de Raad van de Europese Unie, in de andere organen opgericht door verdragen waarbij het Koninkrijk België partij is, en in internationale ministeriële conferenties, in aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, II en III, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, met inbegrip van de financiële implicaties van de internationale samenwerking, uitgezonderd de bestaande verplichte bijdrage aan de internationale org ...[+++]


Les communautés française, fl amande et germanophone (ainsi que la Commission communautaire commune pour les organismes bilingues établis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale) sont compétentes pour les matières personnalisables, tant en ce qui concerne la politique de santé qu’en matière d’aide aux personnes (article 5, § 1 er , de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980).

De Franse, Vlaamse en Duitstalige Gemeenschap (alsook de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor de tweetalige instellingen op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) zijn bevoegd voor de persoonsgebonden aangelegenheden, zowel wat betreft het gezondheidsbeleid als bijstand aan personen (artikel 5, § 1, bijzondere wet van 8 agustus 1980 tot hervorming van de instellingen).


Le second moyen dans l’affaire n° 4379 est pris de la violation des articles 10, 11, 27, 128 et 130 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l’article 5, § 1 er , de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, avec l’article 4, § 2, de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone et avec le principe de la parité linguistique tel qu’il résulte de l’article 99, alinéa 2, de la Constitution.

Het tweede middel in de zaak nr. 4379 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 27, 128 en 130 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 5, § 1, van de bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, met artikel 4, § 2, van de Wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap en met het beginsel van de taalpariteit zoals het voortvloeit uit artikel 99, tweede lid, van de Grondwet.


Elles peuvent être non seulement le lieu d'élaboration des accords de coopération visés à l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, mais encore constituer un lieu de concrétisation des diverses procédures de coopération prévues par les lois de réformes institutionnelles.

Zij kunnen niet alleen het forum zijn voor de uitwerking van de samenwerkingsakkoorden waarvan sprake in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, maar ook de plaats om aan de diverse medewerkingprocedures die voorzien zijn in de wetten tot hervorming der instellingen, een vaste vorm te geven.


Le quatrième moyen dans 1’affaire n° 3784, le premier moyen dans 1’affaire n° 3812 et le troisième moyen dans 1’affaire n° 3813 reprochent à l’article 11 de la loi entreprise du 27 avril 2005 de violer les articles 128, 130 et 135 de la Constitution ainsi que l’article 5, § 1 er , I, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et les articles 60 et suivants de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.

Het vierde middel in de zaak nr. 3784, het eerste middel in de zaak nr. 3812 en het derde middel in de zaak nr. 3813 verwijten artikel 11 van de bestreden wet van 27 april 2005 dat het de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet schendt, alsmede artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de artikelen 60 en volgende van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.


Art. 17. Les litiges entre les parties portant sur l'interprétation ou l'exécution du présent accord relèvent de la juridiction visée à l'article 92bis, § 5 et 6, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Art. 17. De geschillen tussen de partijen met betrekking tot de interpretatie of de uitvoering van dit akkoord woden beslecht door het rechtscollege bedoeld in artikel 92bis, §§ 5 en 6, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.




Anderen hebben gezocht naar : spéciale de réformes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spéciale de réformes ->

Date index: 2021-10-10
w