Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Piéton blessé par un véhicule spécial
Revêtement de sol spécial non conducteur

Traduction de «spécialement adaptées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition accidentelle à la peinture de finition spéciale

onopzettelijke blootstelling aan speciale afwerkingsverf


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde inzittende van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval




Résultats anormaux d'explorations fonctionnelles du système nerveux périphérique et épreuves sensorielles spéciales

afwijkende uitslagen van functieonderzoek van perifeer zenuwstelsel en zintuigen




Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel

persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van speciaal industrieel-voertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Citons comme exemple la nutrition entérale par sonde ou les denrées alimentaires spécialement adaptées pour les patients atteints d'une anomalie du métabolisme des acides aminés.

Voorbeelden hiervan zijn enterale sondevoeding of voedingsmiddelen die speciaal zijn aangepast voor mensen met afwijkingen in het aminozuurmetabolisme.


C’est une journée originale, organisée chaque année par la Ligue Braille, durant laquelle toutes les activités sont spécialement adaptées aux enfants aveugles et malvoyants.

Dit is een dag boordevol originele en aangepaste activiteiten die de Brailleliga jaarlijks organiseert voor blinde en slechtziende kinderen uit België.


Mais ce n’est pas tout : grâce à leur conception spécialement adaptée, qui favorise une démarche harmonieuse et préserve la santé du dos, les nouveaux modèles sont encore plus polyvalents.

Maar dat is nog niet alles: naast de speciale constructie die zorgt voor ontlastend harmonisch voortbewegen, zijn de nieuwe modellen nog veelzijdiger.


La posologie doit être adaptée en fonction des besoins du patient pour atteindre au maximum 20 mg/jour chez les patients de 20 à < 50 kg et 40 mg chez les patients de ≥50 kg (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

De dosering moet worden aangepast op geleide van de behoefte van de patiënt tot maximaal 20 mg/dag bij patiënten 20 tot < 50 kg en 40 mg bij patiënten ≥ 50 kg (zie 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des recommandations posologiques spéciales ne sont pas nécessaires, parce que les doses thérapeutiques sont adaptées de manière individuelle.

Er hoeven geen speciale aanbevelingen voor de dosering worden gegeven omdat de therapeutische dosering toch individueel dient te worden aangepast.


On recommande de percer le bouchon en caoutchouc et d’aspirer le produit de contraste au moyen d’aiguilles puiseuses à longue pointe et d’un diamètre de max. 18 G (les aiguilles puiseuses spéciales pourvues d’une ouverture oblique sont particulièrement bien adaptées).

Men geeft de aanbeveling de rubberstop te doorsteken en het contrastmiddel op te zuigen bij middel van canules met een lange punt en een diameter van max. 18 G (speciale afnamecanules met zijdelingse opening zijn bijzonder geschikt).


La dose doit être adaptée en fonction du profil du patient (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi) et de la réponse tensionnelle.

De dosis dient aangepast te worden op geleide van het profiel van de patiënt (zie 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik) en aan de respons op de bloeddruk.


Populations spéciales: En cas d’insuffisance rénale grave, la posologie sera adaptée (une réduction de la dose d’au moins 50 % chez des insuffisants rénaux – clairance en créatinine inférieure à 14 ml/min – a été conseillée).

Risicopopulaties: Bij ernstige nierinsufficiëntie moet de dosering aangepast worden (bij patiënten met nierinsufficiëntie – creatinineklaring minder dan 14 ml/min – wordt een vermindering van de dosis met ten minste 50% aanbevolen).


Une méthodologie adaptée à même été mise au point spécialement dans ce but. Vous en trouverez la description ainsi qu'un interview avec les auteurs du KCE et avec un ceratain nombre de stakeholders, étroitement impliqués dans la réalisation de ces études, dans un chapitre distinct.

In dit jaarverslag vindt u in een afzonderlijk hoofdstuk een beschrijving van deze methologie en een interview met de KCE-auteurs en een aantal van die stakeholders.


adaptée si nécessaire en fonction de l’effet obtenu (voir la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales

bekomen effect (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en




D'autres ont cherché : spécialement adaptées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécialement adaptées ->

Date index: 2021-01-24
w