Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hémorragie du début de la grossesse
Maladie de Parkinson à début précoce
Maladie à corps de Lafora à début précoce
Myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique
Spasme cryptogénique à début tardif

Vertaling van "spécialement en début " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


syndrome d'épidermolyse bulleuse jonctionnelle localisée à début tardif-déficience intellectuelle

gelokaliseerde junctionele epidermolysis bullosa met late aanvang, intellectuele achterstand-syndroom




mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


myopathie congénitale à début pseudo-myasthénique

congenitale myopathie met myastheenachtige aanvang








début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route

brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une surveillance étroite des patients, en particulier des patients à haut risque, doit accompagner un traitement médicamenteux, plus spécialement en début de traitement et après des modifications de la posologie.

Tijdens de medicamenteuze behandeling moeten de patiënten en vooral patiënten die een hoger risico lopen, van dichtbij worden bewaakt, vooral in het begin van de behandeling en na een verandering van de dosering.


Une supervision étroite des patients et en particulier des patients présentant un risque élevé est nécessaire durant le traitement et plus spécialement en début de traitement et après un changement de dosage.

Patiënten, in het bijzonder hoog-risico patiënten, dienen nauwkeurig gevolgd te worden tijdens behandeling met deze geneesmiddelen, in het bijzonder in het begin van de behandeling en na dosisaanpassingen.


- Affection occlusive artérielle périphérale (intensification des plaintes qui pourraient se manifester spécialement au début de la thérapie).

- Perifere arteriële occlusieve aandoening (intensivering van klachten kan voorkomen, met name bij aanvang van de therapie).


Une étroite surveillance des patients et en particulier ceux à haut risque devrait accompagner le traitement médicamenteux, spécialement au début du traitement et à la suite des changements de dose.

Strikte opvolging van patiënten en in het bijzonder deze met een verhoogd risico moet vergezeld worden van geneesmiddelentherapie, vooral in het begin van de behandeling en bij dosisveranderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement médicamenteux doit être associé à une surveillance étroite des patients, en particulier de ceux qui présentent un risque important, tout spécialement au début du traitement et après chaque modification de dosage.

Patiënten, in het bijzonder hoog-risico patiënten, dienen nauwkeurig gevolgd te worden tijdens behandeling met deze geneesmiddelen, in het bijzonder in het begin van de behandeling en na dosisaanpassingen.


Liés au perindopril, à l’indapamide et à PRETERAX 10 mg / 2,5 mg : Les deux principes actifs, pris séparément ou associés dans PRETERAX 10 mg / 2,5 mg ne modifient pas la vigilance mais des réactions individuelles en relation avec une pression artérielle faible peuvent survenir chez certains patients, spécialement en début de traitement ou lors de l'association à un autre médicament antihypertenseur.

De twee actieve stoffen, afzonderlijk of gecombineerd in PRETERAX 10 mg / 2,5 mg, hebben geen invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen. Bij sommige patiënten kunnen zich echter reacties in verband met een bloeddrukdaling voordoen, vooral bij het begin van de behandeling of in combinatie met een ander antihypertensivum.


Liés au perindopril, à l’indapamide et à COVERSYL PLUS 10 mg / 2,5 mg : Les deux principes actifs, pris séparément ou associés dans COVERSYL PLUS 10 mg / 2,5 mg ne modifient pas la vigilance mais des réactions individuelles en relation avec une pression artérielle faible peuvent survenir chez certains patients, spécialement en début de traitement ou lors de l'association à un autre médicament antihypertenseur.

De twee actieve stoffen, afzonderlijk of gecombineerd in COVERSYL PLUS 10 mg / 2,5 mg, hebben geen invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen. Bij sommige patiënten kunnen zich echter reacties in verband met een bloeddrukdaling voordoen, vooral bij het begin van de behandeling of in combinatie met een ander antihypertensivum.


En cas de demandes spéciales du patient, le kinésithérapeute de soins est tenu de communiquer au bénéficiaire les conséquences de ses exigences sur le montant des honoraires et ce avant le début du traitement.

In geval van bijzondere eisen van de patiënt ben je verplicht om vóór het begin van de behandeling aan deze laatste de gevolgen van zijn eisen op het bedrag van je honorarium mee te delen.


diffusion continue du folder décrivant le nouveau statut Omnio (pour info : à ce jour 800 000 folders, édités dans les trois langues nationales, ont été distribués via les canaux suivants : CPAS, organismes assureurs, syndicats, La Poste, .) ; création du site web relatif aux différentes conditions à réunir pour l’ouverture du droit au statut Omnio ; au début de l’instauration du statut Omnio, création d’une adresse mailbox afin de répondre aux différentes questions posées par les demandeurs du statut ; dans le budget du Service des soins de santé de l’INAMI une rubrique spéciale ...[+++]

permanente verspreiding van de folder met de beschrijving van het nieuwe Omniostatuut (ter informatie: tot op heden zijn 800 000, in de drie landstalen uitgegeven folders, verspreid via de volgende kanalen: OCMW, verzekeringsinstellingen, vakbonden, De Post.); creatie van de website met betrekking tot de verschillende voorwaarden die moeten worden vervuld om recht te hebben op het Omnio-statuut; bij het begin van de invoering van het Omnio-statuut, de creatie van een mailboxadres om de verschillende vragen van de aanvragers van het statuut te beantwoorden; in de begroting van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV is een speciale rubriek “infocampag ...[+++]


3. EXIGENCES DE STRUCTURES SPECIALES (Système alternatif ) Obligatoire pour les entreprise ayant débuté leurs activités à partir de 1/1/2005 et pour toutes les exploitations après 2007.

3. VEREISTEN VOOR SPECIALE VOORZIENINGEN (Alternatief systeem) Verplicht voor bedrijven die hun activiteiten begonnen zijn vanaf 1/1/2005 en voor alle exploitaties na 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécialement en début ->

Date index: 2024-08-07
w