Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Le défendeur
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Traduction de «spécialement la première » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous souhaitez consulter les différentes éditions de la lettre d'information de facto, et plus spécialement la première partie de l’édition spéciale dédiée à la philanthropie, nous vous invitons à surfer sur le site internet de Pfizer (www.pfizer.be) et à cliquer sur la rubrique Médias / Publications & Points de vue.

Wenst u er de verschillende edities van de facto op na te slaan, dan kunt u steeds terecht op de Pfizer-website (www.pfizer.be) onder de rubriek Media/Publicaties & Standpunten.


Le quatrième moyen dans 1’affaire n° 3784, le premier moyen dans 1’affaire n° 3812 et le troisième moyen dans 1’affaire n° 3813 reprochent à l’article 11 de la loi entreprise du 27 avril 2005 de violer les articles 128, 130 et 135 de la Constitution ainsi que l’article 5, § 1 er , I, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et les articles 60 et suivants de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.

Het vierde middel in de zaak nr. 3784, het eerste middel in de zaak nr. 3812 en het derde middel in de zaak nr. 3813 verwijten artikel 11 van de bestreden wet van 27 april 2005 dat het de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet schendt, alsmede artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en de artikelen 60 en volgende van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.


La première phase du projet “Effectifs” consiste en la mise en œuvre des programmes informatiques pour le Service du Contrôle Administratif en vue d’identifier des catégories spéciales de bénéficiaires et permettant de comparer différentes situations en vue de détecter des anomalies.

De eerste van het project “Ledentallen” was klaar sedert december 2002. Ze houdt in dat de dienst voor administratieve controle informaticaprogramma’s in gebruik neemt om bijzondere categorieën van rechthebbenden te kunnen identificeren en om verschillende situaties te vergelijken teneinde anomalieën op te sporen.


Néanmoins, l’AFSCA demande instamment que les opérateurs qui utilisent des épices vérifient systématiquement la qualité de leur matière première, et spécialement l’absence des colorants non autorisés Soudan rouge et para-red dans le contexte de leur système d’AC. Les « safe sources », les épices et les préparations d’épices sont la solution.

Nochtans vraagt het FAVV met nadruk dat de operatoren die kruiden gebruiken, in het kader van hun ACsysteem systematisch de kwaliteit van hun grondstoffen in het bijzonder op de afwezigheid van niet toegelaten kleurstoffen Soudanrood en para-red nagaan. Safe sourcing, kruiden en kruidenmengsels, is de oplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une première phase de cette application, il était prévu que tout assistant social qui était connu en tant qu’utilisateur dans la gestion des utilisateurs et des accès de la plateforme eHealth pour cette application avait automatiquement accès à l’ensemble des dossiers de sa structure d’aide spéciale à la jeunesse.

In een eerste fase van deze toepassing was voorzien dat iedere hulpverlener die als gebruiker gekend was in het gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform betreffende deze toepassing automatisch toegang had tot alle dossiers van zijn voorziening voor bijzondere jeugdzorg.


Bien qu’il soit couramment appelé service de documentation, ce service constitue une “bibliothèque spéciale” 3 , qui essaye en premier lieu de répondre aux besoins en informations que les membres du personnel rencontrent lors de l’exécution de leurs tâches.

Hoewel de courante benaming Documentatiedienst luidt is deze dienst een “speciale bibliotheek” 3 die in de eerste plaats probeert te voorzien in de informatiebehoeften van het personeel bij de uitvoering van hun taak.


Dans la rubrique “reste” sont classées les prestations suivantes: dialyse, fin de carrière, Fonds spécial, logopédie, autres placements et frais de déplacements, régularisation et refacturation, reliquat “ticket modérateur 2004 et 2003”, patients chroniques, soins palliatifs (patient), tissus humains, soutiens aux soins multidisciplinaires première ligne, équipes multidisciplinaires voiturettes, sevrage tabac, circuit de soins psychiatriques, montant provisionnel accord social, OMNIO, procréation assistée, provision de stabilité, indé ...[+++]

In de rubriek “ rest” zijn de volgende prestaties geklasseerd: dialyse, einde loopbaan, bijzonder fonds, logopedie, andere kosten van verblijf en reiskosten, regularisatie + herfacturatie, relicaat “remgelden 2004 en 2003”, chronische zieken, palliatieve zorgen (patiënt), menselijke weefsels, multidisciplinaire eerstelijnszorg, multidisciplinaire teams rolwagens, tabaksontwenning, psychiatrisch verzorgingscircuit, provisionele bedrag sociaal akkoord, OMNIO, geassisteerde procreatie, stabiliteitsprovisie, zelfstandigen (integratie kleine risico’’s), zelfstandigen (collectieve schuldregeling), voorkeurregeling uitbreiding partner, fonds ve ...[+++]


Le premier moyen dans l’affaire n° 4379 est pris de la violation des articles 10, 11, 23 et 27 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec le principe de l’autorité de chose jugée, avec les articles 8 et 9 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, avec les articles 11 et 14 de la Convention européenne des droits de l’homme, avec les articles 22 et 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec les articles 12, 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Het eerste middel in de zaak nr. 4379 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 23 en 27 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van het gezag van gewijsde, met de artikelen 8 en 9 van de bijzondere Wet van 6 januari 1989, met de artikelen 11 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met de artikelen 22 en 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 12, 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


L’arrêt déclare non fondé l’appel du demandeur et confirme la décision du premier juge selon laquelle “[le défendeur] était incapable de travailler, au sens de l’article 100 de la loi sur l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée par l’arrêté royal du 14 juillet 1994, à partir du 13 mars 2006”, et ce, par tous ses motifs et spécialement les motifs suivants :

Het arrest verklaart het hoger beroep van de eiser ongegrond en bevestigt de beslissing van de eerste rechter, volgens welke “(de verweerder) vanaf 13 maart 2006 niet in staat was om te werken in de zin van artikel 100 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd bij het Koninklijk besluit van 14 juli 1994”, om al zijn redenen en, inzonderheid, om de volgende redenen:


En effet, la première intimée ne sollicite pas l'intervention du Fonds spécial de solidarité () dans le coût d'un implant dentaire complet nécessité par une perte totale de la dentition.

En effet, la première intimée ne sollicite pas l’intervention du Fonds spécial de solidarité () dans le coût d’un implant dentaire complet nécessité par une perte totale de la dentition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécialement la première ->

Date index: 2022-07-15
w