Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécialités pharmaceutiques gaz médicaux " (Frans → Nederlands) :

600 Achats de produits pharmaceutiques 6000 Spécialités pharmaceutiques 60000 Spécialités pharmaceutiques normales 60000 /9 60001 Spécialités pharmaceutiques radio-isotopes 60001 /9 60002 Spécialités pharmaceutiques gaz médicaux stériles 60002 /9 6002 Produits courants 6002 /9 6003 Produits et matériels stériles 6003 /9 60030 Pansements stériles de couverture 60030 /9 60031 Ligatures chirurgicales 60031 /9 60032 Matériel d’injection, de perfusion, de transfusion, de drainage 60032 /9 60033 Matériel de prélèvement stérile 60033 /9 60034 Linge stérile à usage unique 60034 /6 60039 Produits et matériels stériles divers 60039/9 6004 Prescrip ...[+++]

6000 Farmaceutische specialiteiten 60000 Normale farmaceutische specialiteiten 60000 /9 60001 Radio-isotope farmaceutische specialiteiten 60001 /9 60002 Farmaceutische specialiteiten steriele medische gassen 60002 /9 6002 Courante producten 6002 /9 6003 Steriele materialen en producten 60030 Steriele afdekverbanden 60030 /9 60031 Chirurgische Ligaturen 60031 /9 60032 Injectie-, infuus-, transfusie-, drainagemateriaal 60032 /9 60033 Steriel verwijderingsmateriaal 60033 /9 60034 Steriel linnen voor uniek gebruik 60034 /6 60039 Diverse s ...[+++]


60900 Spécialités Pharmaceutiques 609000 Spécialités pharmaceutiques normales 609000/9 609001 Spécialités pharmaceutiques radio-isotopes 609001/9 609002 Spécialités pharmaceutiques gaz médicaux stériles 609002/9

609000 Normale farmaceutische specialiteiten 609000/ 9 609001 Radio-isotope farmaceutische specialiteiten 609001/9 609002 Farmaceutische specialiteiten steriele medische gassen 609002/9


6091 Achats de produits médicaux non stériles 60910 Disposable et petit matériel médical 60910/9 60911 Gaz médicaux non-spécialités pharmaceutiques 60911/9 60912 Bandages, pansements non stériles 60912/9 60913 Produits de sutures non stériles 60913/9 60914 Matériel de prélèvement non stérile 60914/9 60915 Réactifs 60915/9 60916 Produits radio-isotopes non-spécialités pharmaceutiques 60916/9 60917 Films et produits révélateurs 60917 ...[+++]

60910 Disposables en klein medisch materiaal 60910/9 60911 Medische gassen niet-farmaceutische specialiteiten 60911/9 60912 Zwachtels, niet-steriele verbanden 60912/9 60913 Niet-steriel hechtingsmateriaal 60913/9 60914 Niet-steriel afnamemateriaal 60914/9 60915 Reagentia 60915/9 60916 Radioactief materiaal en isotopen niet-farmaceutische specialiteiten 60916/9 60917 Filmen en ontwikkelingsmateriaal 60917/9 60918 Andere produkten


601 Achats de produits médicaux non stériles 6010 Disposable et petit matériel médical 6010 /9 6011 Gaz médicaux non-spécialités pharmaceutiques 6011 /9 6012 Bandages, pansements non stériles 6012 /9 6013 Produits de sutures non stériles 6013 /9 6014 Matériel de prélèvement non stérile 6014 /9 6015 Réactifs 6015 /9 6016 Produits radio-isotopes non-spécialités pharmaceutiques 6016 /9 6017 Films et produits révélateurs 6017 /9 6018 A ...[+++]

6010 Disposables en klein medisch materieel 6010 /9 6011 Medische gassen niet-farmaceutische specialiteiten 6011 /9 6012 Zwachtels, niet-steriele verbanden 6012 /9 6013 Niet-steriel hechtingsmateriaal 6013 /9 6014 Niet-steriel afnamemateriaal 6014 /9 6015 Reagentia 6015 /9 6016 Radioactief materiaal en isotopen niet-farmaceutische specialiteiten 6016 /9 6017 Filmen en ontwikkelingsmateriaal 6017 /9 6018 Andere producten 60180 Moedermelk 60180 /9 60181 Bloed, plasma, afgeleiden 60181 /9 60182 Gipsen en gipsverbanden 60182 /9 6019 Diversen niet-steriele medische producten 6019 /9


L’article 3 de l’AR en question mentionne les fournitures auxquelles se rapportent les données transmises par les offices de tarification à l’Institut : 1° des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés; 1 2° des préparations magistrales et produits assimilés qui sont rembou ...[+++]

Artikel 3 van dat KB vermeldt de leveringen waarop dat de gegevens die de tariferingsdiensten aan het Instituut overmaken, betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen en daarmee gelijkgestelde producten; 1 2° de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde p ...[+++]


la mise à disposition de la base de données des spécialités pharmaceutiques remboursables ( [http ...]

specialiteiten ( [http ...]


Item_14 : Type de données Pour le Record_type A1104, format fixe de 4 caractères soit la liste suivante : 1106 prix de journée 2106 rattrapages 0107 honoraires médicaux 0108 honoraires paramédicaux 0109 spécialités pharmaceutiques 0110 autres recettes 0111 total tiers-payant 0112 relevé du chiffre d’affaires

Voor het Record_type A1104, vast formaat met 4 karakters, met name de volgende lijst: 1106 verpleegdagprijs 2106 inhaalbedragen 0107 medische honoraria 0108 paramedische honoraria 0109 farmaceutische specialiteiten 0110 andere inkomsten 0111 totaal derde-betaler 0112 opgave omzetcijfer


[Toutes les personnes physiques ou morales, ainsi que leurs préposés ou mandataires, qui détiennent des renseignements et documents dont les inspecteurs mentionnés ci avant ont besoin pour exercer leur mission de contrôle, sont également tenus par cette obligation, en particulier les fabricants ou fournisseurs d'appareillages médicaux, de médicaments ou spécialités pharmaceutiques remboursables, et d'autres produits remboursables.] La communication et l'utilisation de ces renseignements et documents sont subordonnées au respect du secret médical.

Alle natuurlijke en rechtspersonen, alsmede hun aangestelden of gevolmachtigden, en in het bijzonder de producenten of leveranciers van medische apparatuur en toestellen, van terugbetaalde geneesmiddelen en farmaceutische specialiteiten, en andere terugbetaalde producten, die inlichtingen of documenten onder zich hebben die de hierboven bedoelde inspecteurs behoeven voor de uitoefening van hun controleopdracht, zijn eveneens gehouden tot die verplichting. De mededeling en het gebruik van die inlichtingen en bescheiden zijn afhankelijk gesteld van eerbiediging van het geneeskundig geheim.


Parmi ces remboursements se trouvent notamment les prestations des différents prestataires de soins au cours du séjour hospitalier (actes médicaux et chirurgicaux, examens diagnostics, tests de biologie clinique.), le matériel implantable et les spécialités pharmaceutiques, et autres (radioisotopes, produits sanguins.).

Die terugbetalingen omvatten onder meer de prestaties van diverse zorgverstrekkers tijdens het ziekenhuisverblijf (medische en chirurgische handelingen, diagnoseonderzoeken, onderzoeken aangaande klinische biologie,..) implantatiemateriaal en farmaceutische en andere specialiteiten (radio-isotopen, bloedproducten,.).


les délais de traitement des demandes d’intervention par le Fonds spécial de solidarité le traitement des demandes de remboursement de spécialités pharmaceutiques la proposition d’arrêté royal relatif à la composition et à la création de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs les tableaux de bord :

de verwerkingstijden voor aanvragen om tegemoetkoming door het Bijzonder solidariteitsfonds de verwerking van de aanvragen om aanneming van farmaceutische specialiteiten voor vergoeding voorstel van koninklijk besluit met de samenstelling en oprichting van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve hulpmiddelen boordtabellen die:


w