Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spécifiques de bénéficiaires est exposée plus loin " (Frans → Nederlands) :

La situation de certaines catégories spécifiques de bénéficiaires est exposée plus loin (travailleur à temps partiel avec maintien des droits, titulaire ayant repris une activité autorisée par le médecin-conseil).

De situatie van een aantal specifieke categorieën van gerechtigden wordt verder toegelicht (deeltijds werknemer met behoud van rechten, gerechtigde die met de toestemming van de adviserend geneesheer een toegelaten activiteit heeft hervat).


via votre employeur, Hospitalia Continuité vous offre une solution spécifique que vous pourrez découvrir plus loin.

werkgever, dan biedt Hospitalia Continuïteit u een specifieke oplossing, waarover u verderop meer info vindt.


via votre employeur, Hospitalia Continuité vous offre une solution spécifique que vous pourrez découvrir plus loin.

werkgever, dan biedt Hospitalia Continuïteit u een specifieke oplossing, waarover u verderop meer info vindt.


2) La situation de certaines catégories spécifiques de titulaires sera exposée plus en détail ci-après (travailleur à temps partiel avec maintien des droits, titulaire qui reprend une activité autorisée par le médecin-conseil).

2) De situatie van een aantal specifieke categorieën van gerechtigden wordt verder toegelicht (deeltijds werknemer met behoud van rechten, gerechtigde die met de toestemming van de adviserend geneesheer een toegelaten activiteit heeft hervat).


s’agit de types de prothèses qui répondent mieux aux besoins spécifiques du bénéficiaire (âge, situation, .). Elle offre en outre une plus grande transparence aux différents utilisateurs de la nomenclature (technologie, topographie, ).

prothesen die beter beantwoorden aan de specifieke behoeften van de rechthebbende (leeftijd, situatie, ) en die een grotere doorzichtigheid voor de verschillende gebruikers van de nomenclatuur (technologie, topografie, ) biedt


Techniquement, la liste à fournir par année calendrier sera: le numéro de bénéficiaire, codé spécifiquement pour chaque livraison de données relatives à deux années calendrier (T-2 et T-1), la MM à laquelle le bénéficiaire est affilié (zones SS00085 ou SS000105 du layout AIM), le mois d’abonnement mensuel le plus récent (zone SS00015 dans le layout AIM) et le montant d’ ...[+++]

Op technisch vlak moet de volgende lijst per kalenderjaar worden meegedeeld: het nummer van de gerechtigde, dat afzonderlijk wordt gecodeerd voor elke levering van gegevens met betrekking tot beide kalenderjaren (T-2 en T-1), het MH waarbij de gerechtigde is aangesloten (zones SS00085 of SS000105 van de lay-out IMA), de maand van het meest recent maandabonnement (zone SS00015 in de lay-out van het IMA) en het bedrag van het maandabonnement dat voor die maand wordt aangerekend (zone SS00060 in de lay-out IMA)


Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens ...[+++]

Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de zin van onderhavige overeenkomst in de eerste plaats te worden verstaan : de tenlasteneming door de rechthebbende - in ...[+++]


On est bien loin de la fraude sociale individuelle d’assurés sociaux et on flirte plus avec la criminalité, organisée certes pour frauder les droits à la protection sociale, mais surtout pour en tirer des profits financiers sans lien entre les bénéficiaires-acheteurs de cette protection indument acquises et les organisateurs-vendeurs de cette fraude.

Niet het bedrog door individuele sociaal verzekerden staat hier centraal. Het gaat wel om de activiteiten in de criminele sfeer die doelbewust georganiseerd zijn om te frauderen met het recht op sociale bescherming en vooral ook om financieel voordeel te verkrijgen, zonder enig verband tussen de rechthebbenden-kopers van die onrechtmatig verworven bescherming en de organisatoren-verkopers van die fraudevorm.


Cette prime unique de 20 000 EUR vise spécifiquement les médecins qui s’installent dans une zone qui répond à certaines conditions (voir plus loin).

De eenmalige toekenning van het bedrag van 20 000 EUR is specifiek bedoeld voor de huisartsen die zich in een zone vestigen die aan een aantal voorwaarden beantwoordt (zie verder).


On devait plus spécifiquement vérifier si l’intéressé avait encore maintenu, durant la période précitée, une incapacité de travail d’au moins 50 % sur le plan médical, ce qui présentait des difficultés étant entendu qu’il s’agit d’une période qui se situait souvent très loin dans le passé.

Er diende meerbepaald te worden onderzocht of de betrokkene gedurende voornoemde periode nog een ongeschiktheid behouden had van tenminste 50 % op medisch vlak, wat voor moeilijkheden zorgde aangezien het ging om een periode die vaak heel ver in het verleden lag.


w