Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifiques d’application pour les échanges commerciaux » (Français → Néerlandais) :

Les conditions spécifiques d’application pour les échanges commerciaux nationaux ou intracommunautaires ont été clairement indiquées dans le texte.

De specifieke voorwaarden van toepassing voor het nationaal of het intracommunautair handelsverkeer werden duidelijk aangegeven in de tekst.


Commerce intracommunautaire Pour les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine, et conformément aux dispositions de l’article 8 du Règlement du Parlement européen et du Conseil (CE) n° 1774/2002, l’AFSCA délivre des autorisations pour les échanges commerciaux entrants (protéines animales transformées et engrais animal) et des certificats sanitaires pour les échanges sortants (engrais animal).

Intracommunautair handelsverkeer Voor de dierlijke bijproducten, niet bestemd voor menselijke consumptie, en overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 van de verordening van het Europees Parlement en de Raad (EG) nr 1774/2002, levert het FAVV de toelatingen af voor het inkomend handelsverkeer (verwerkte dierlijke eiwitten en dierlijke mest) en de gezondheidscertificaten voor het uitgaande handelsverkeer (dierlijke mest).


pour le commerce national, ou dans un centre de sperme agréé pour les échanges commerciaux intracommunautaires et pour l’exportation, ou dans un centre de sperme qui se situe dans un pays tiers agréé par l’Union européenne ou qui provient d’un autre centre d’entreposage de sperme agréé.

erkend is voor de nationale handel, of in een spermacentrum dat erkend is voor het intracommunautair handelsverkeer en de export, of in een spermacentrum gelegen in een derde land dat door de Europese Unie erkend werd, ofwel dat afkomstig is van een ander erkend spermaopslagcentrum.


Les conditions d’agrément auxquelles les centres de sperme doivent satisfaire pour le commerce national et pour les échanges commerciaux intracommunautaires sont en grande partie similaires.

De erkenningsvoorwaarden waaraan de spermacentra moeten voldoen voor de nationale handel en voor het intracommunautair handelsverkeer zijn grotendeels gelijklopend.


Pour obtenir et conserver un agrément pour la production de sperme destiné au commerce national ou aux échanges commerciaux intracommunautaires de sperme, un centre de sperme doit répondre aux conditions suivantes :

Om een erkenning te bekomen en te behouden voor de productie van sperma bestemd voor de nationale handel of voor het intracommunautair handelsverkeer van sperma moet een spermacentrum beantwoorden aan de volgende voorwaarden:


Conditions complémentaires pour centres agréés pour les ECHANGES COMMERCIAUX INTRACOMMUNAUTAIRES

Bijkomende voorwaarden voor centra erkend voor het INTRACOMMUNAUTAIR HANDELSVERKEER


Annexe 5 Conditions auxquelles le sperme doit satisfaire pour le commerce national, les échanges commerciaux intracommunautaires et l’importation.

Bijlage 5 Voorwaarden waaraan sperma moet voldoen voor de nationale handel, het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer.


Pour cela, une source du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est consultée en combinaison avec une source de l'INAMI. Pour soutenir de manière flexible la connexion de toutes ces applications et l' échange de données, une Service Oriented Architecture sera mise en place.

Hiervoor wordt een bron bij Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilmilieu geraadpleegd, in combinatie met een bron van het RIZIV. Om de connectie van al deze toepassingen en de uitwisseling van gegevens op een flexibele wijze te ondersteunen, wordt een Service Oriented Architectuur opgezet.


2.5. Le comité sectoriel souligne que cette autorisation générale ne porte nullement préjudice aux compétences des différents comités sectoriels créés au sein de la Commission de la protection de la vie privée et qu’il y a par conséquent lieu de vérifier que l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth ne s’accompagne pas d’un échange de données à caractère personnel qui n’entre pas spécifiquement dans le c ...[+++]

2.5. Het sectoraal comité benadrukt dat deze algemene machtiging op generlei wijze afbreuk doet aan de bevoegdheden van de onderscheiden sectorale comités opgericht in de schoot van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en dat bijgevolg steeds dient te worden nagegaan of de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform niet gepaard gaat met een uitwisseling van persoonsgegevens die niet specifiek kadert in de toepassing van het gebruikers- en toegangsbeheer en die he ...[+++]


4.2: Pour l'application des règles d'autorisation, la banque de données spécifique des consentements et des exclusions de prestataires de soins est consultée pour vérifier si l'utilisateur, lorsqu'il ne s'agit pas du patient mais d'un prestataire de soins, n'a pas été exclu. 4.3: Pour l'application des règles d'autorisation, la banque de données spécifique des relations thérapeutiques est consultée pour vérifier s'il existe une relation thérapeutique entre le patient et l'utilisateur lorsque c ...[+++]

4.3: Bij de toepassing van de autorisatieregels, wordt de geëigende databank met therapeutische relaties zelf geverifieerd om na te gaan of er een therapeutische relatie bestaat tussen de patiënt en de gebruiker indien het een zorgverlener betreft.


w