Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stable sous traitement alpha-bloquant avant » (Français → Néerlandais) :

Afin de minimiser le risque d’hypotension orthostatique, le patient doit être stable sous traitement alpha-bloquant avant de débuter le traitement par des inhibiteurs de la phosphodiestérase-5.

Om het risico op het ontwikkelen van posturale hypotensie te minimaliseren, dient de patiënt stabiel


Afin de réduire au minimum le risque de développer une hypotension orthostatique, le patient doit être stable sous traitement alpha-bloquant avant d’instaurer des inhibiteurs de la phosphodiestérase-5.

Om het risico op ontwikkeling van posturale hypotensie te verkleinen, moet de patiënt een stabiele


Afin de minimiser le risque d’hypotension orthostatique, le patient doit être hémodynamiquement stable sous traitement par alpha-bloquant avant d’instaurer un traitement par inhibiteurs de la PDE5.

Om de kans op ontwikkeling van posturale hypotensie te verkleinen, moet de patiënt hemodynamisch stabiel zijn tijdens de behandeling met een alfablokker voor het gebruik van een PDE5-remmer wordt gestart.


Afin de réduire au maximum le risque de développer de l’hypotension posturale, le patient doit être stable sous sa thérapie par les alpha-bloquants avant de commencer l’utilisation d’inhibiteurs de la phospodiestérase.

Om het risico op het ontwikkelen van posturale hypotensie te minimaliseren dient de patiënt stabiel te zijn onder alfablokker behandeling voordat begonnen wordt met fosfodiësterase-5-remmers.


Afin de minimiser les risques d’hypotension orthostatique, les patients doivent être stabilisés sur le plan hémodynamique avec leur traitement par alpha-bloquant avant d’instaurer un traitement par le sildénafil.

Om de kans op orthostatische hypotensie te verkleinen, dienen de patiënten hemodynamisch stabiel te zijn ingesteld op alfablokkers voordat wordt gestart met de behandeling met sildenafil.


Afin de réduire la probabilité de survenue de ces symptômes, vous devez être traité par une dose quotidienne constante d’alpha-bloquant avant de débuter un traitement par VIAGRA.

Om de kans dat deze symptomen zich kunnen voordoen te verkleinen, dient uw dagelijkse dosis alfablokker constant te zijn voordat u met het gebruik van VIAGRA begint.


Afin de réduire la probabilité de survenue de ces symptômes, vous devez être traité par une dose quotidienne constante d’alpha-bloquant avant de débuter un traitement par Sildenafil Sandoz.

Om de kans op optreden van die symptomen te verkleinen, moet u op een regelmatige dagelijkse dosis van uw alfablokker staan voordat u start met Sildenafil Sandoz.


w