Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mannequin pour la formation en radiologie dentaire
Modèle de formation au repérage des arythmies
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Modèle de formation à la surveillance hémodynamique

Traduction de «stage ou formation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening








évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding




évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme pour les médecins pour lesquels il existe une formation de base complétée ultérieurement par des modules thématiques, une formation complémentaire à la formation de base est également proposée pour les infirmiers de l’ordre de 180 heures (+ stages) [dans la proportion 1/3 stages, 2/3 théorie] réparties sur trois ans avec ensuite une formation continuée de 40 heures par an.

Voor de geneesheren bijvoorbeeld, bestaat een basisopleiding die daarna wordt aangevuld met thematische modules; voor de verpleegkundigen wordt eveneens een basisopleiding voorgesteld, aangevuld met een opleiding van 180 uur (+ stage) [met een verhouding van 1/3 stage en 2/3 theorie] die verspreid wordt over drie jaar en waarna een nascholing van 40 uur per jaar volgt.


Formation insuffisante des maîtres de stage et absence de contrôle de la qualité Seule une petite minorité de spécialités prévoit une formation des maîtres de stage pour assurer la qualité des stages.

Onvoldoende opleiding van stagemeesters en gebrek aan kwaliteitscontrole Slechts een kleine minderheid van de specialisaties voorziet een opleiding van de stagemeesters om de kwaliteit van de stages te verzekeren.


Après l’obtention de leur diplôme de médecine, les candidats en médecine générale doivent suivre une formation de trois ans : celle-ci comprend une formation théorique universitaire et des stages, réalisés en grande partie dans des cabinets de médecins généralistes.

Na het behalen van het artsendiploma moeten kandidaat-huisartsen een driejarige opleiding volgen, die bestaat uit een theoretische universitaire opleiding en stages, grotendeels in huisartspraktijk.


Un jeune qui effectue une formation professionnelle individuelle ou un stage d’insertion dans une entreprise et bénéficie, selon le cas, d’une allocation de formation ou d’une allocation de stage (situations visées aux art. 36ter et 36quater de l’A.R. du 25.11.1991) possède la qualité de chômeur contrôlé au sens de l’article 246 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.

Een jongere die een individuele beroepsopleiding of een instapstage in een onderneming volgt en die, naargelang van het geval, een opleidingsuitkering of een stage-uitkering geniet (situaties bedoeld in de art. 36ter en 36quater van het K.B. van 25.11.1991) heeft de hoedanigheid van gecontroleerde werkloze in de zin van artikel 246 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle comprend également une formation universitaire théorique et des stages: ceux-ci se déroulent sous la supervision d’un médecin maître de stage.

Naast een theoretische universitaire opleiding lopen zij stage onder toezicht van een arts-stagemeester.


Le nombre de médecins en formation (généraliste ou spécialiste) avec un profil ne reflète pas toute l’activité des médecins en formation parce qu’il y a des stagiaires dont les prestations sont imputées à leur maître de stage.

Het aantal artsen in opleiding (huisartsen of specialisten) met een profiel geeft niet de volledige activiteit van de artsen in opleiding weer omdat sommige prestaties van stagiairs aangerekend worden op naam van de stagemeester.


Les chômeurs susvisés peuvent être considérés comme ayant la qualité de chômeur contrôlé car ils bénéficient d’une allocation (de formation ou de stage, selon le cas) qui est assimilée à une allocation d’attente (art. 36ter, § 2 et 36quater, § 2) et sont dispensés des obligations en matière de contrôle, comme le sont les demandeurs d’emploi qui suivent une formation professionnelle (art. 91 de l’A.R. du 25.11.1991).

Van de voormelde werklozen kan worden gesteld dat zij de hoedanigheid van gecontroleerde werkloze bezitten, aangezien zij een uitkering genieten (opleidings- of stage-uitkering, naargelang van het geval) die wordt gelijkgesteld met een wachtuitkering (art. 36ter, § 2 en 36quater, § 2) en zij vrijgesteld zijn van de controleverplichtingen, zoals dat het geval is voor de werkzoekenden die een beroepsopleiding volgen (art. 91 van het K.B. van 25.11.1991).


La formation dure 6 ans et comprend une formation théorique, pratique et clinique qui est clôturée par un stage dans un cabinet général.

De opleiding duurt 6 jaar en omvat een theoretische, praktische en klinische training die afgerond wordt met een stage in de algemene praktijk.


3)- L’avenir de la rééducation pneumologique nécessite la reconnaissance de maîtres de stages et de services de formation en Réadaptation respiratoire en nombre suffisant. La reconnaissance de nouveaux services de stage en Réadaptation respiratoire doit être envisagée par la Commission ad hoc du Ministère de la Santé Publique.

3)- Voor het verdere bestaan van de pneumologische revalidatie moet een voldoende aantal stagemeesters worden erkend, alsook diensten die een opleiding geven in de respiratoire


Étant entendu que le demandeur d’emploi qui bénéficie d’une allocation de stage, de formation ou d’établissement a, pour rappel, la qualité de chômeur contrôlé au sens de l’article 246 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, la période couverte par une telle allocation doit en effet être prise en considération afin de vérifier si les conditions de stage et de maintien de droit sont remplies.

Aangezien de werkzoekende die een stage-, opleidings- of vestigingsuitkering geniet, de hoedanigheid van gecontroleerde werkloze bezit, zoals bedoeld in artikel 246 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996, moet het door een dergelijke uitkering gedekt tijdvak worden meegeteld wanneer men nagaat of de voorwaarden voor de wachttijd en het behoud van rechten zijn vervuld.




D'autres ont cherché : stage ou formation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stage ou formation ->

Date index: 2024-05-11
w