Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistiques socioéconomiques destinées aux communautés " (Frans → Nederlands) :

compléter les données statistiques socioéconomiques destinées aux Communautés et, in fine, au SPF Economie.

de sociaaleconomische statistische gegevens invullen die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en uiteindelijk voor de FOD Economie.


compléter des données statistiques médicales destinées aux Communautés et, in fine, au SPF Economie.

de medische statistische gegevens invullen die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en uiteindelijk voor de FOD Economie.


L’Etat Civil doit aussi compléter les données statistiques socioéconomiques (Volet D du Modèle I) destinées aux Communautés et, in fine, également au SPF Economie.

De Burgerlijke Stand moet ook de sociaaleconomische statistische gegevens (Luik D van Model I) invullen die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en, uiteindelijk, eveneens voor de FOD Economie.


Lors de la naissance d’un enfant, le prestataire de soins de santé qui a pratiqué la naissance est tenu de notifier la naissance auprès du service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulée la naissance (avis d’accouchement et attestation de naissance) et de compléter des données statistiques médicales (Volet A, B et C du Modèle I) destinées aux Communautés et, in fine, au SPF Economie.

Bij de geboorte van een kind moet de zorgverlener die de geboorte heeft begeleid, de geboorte aangeven bij de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar ze heeft plaatsgevonden (kennisgeving van bevalling en geboorteattest) en de medische statistische gegevens invullen (Luiken A, B en C van Model I) die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en, uiteindelijk, voor de FOD Economie.


L'application eBirth ne concerne que l'envoi des données de l'avis de naissance et de l'attestation d'accouchement de l'hôpital vers les communes, des données statistiques médicales de l'hôpital vers les Communautés et des données socioéconomiques des communes vers les Communautés.

De eBirth-toepassing heeft enkel betrekking op de gegevens van de kennisgeving van geboorte en het attest van bevalling van het ziekenhuis naar de gemeenten, de medische statistische gegevens van het ziekenhuis naar de Gemeenschappen en de socio-economische gegevens van de gemeenten naar de


Dans le cadre d'un projet d'harmonisation des indemnités et allocations destinées aux membres du personnel du ministère de la Communauté flamande, ayant notamment pour objectif une simplification des procédures de paiement, et suite à l'avis que lui avait donné le Conseil national le 29 mai 1999 (Bulletin du Conseil national, n° 85, septembre 1999, p.17-18) , le directeur général de l'administration de la Fonction publique du ministère de la Communauté flamande, soumet au Conseil national un projet d'ordre de service décrivant la nouv ...[+++]

In het kader van een harmoniseringsproject van vergoedingen en toelagen voor de personeelsleden van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap dat o.m. als doel heeft de betalingsprocedures te vereenvoudigen, en aansluitend op het advies dat de Nationale Raad hem verstrekte op 29 mei 1999 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 85, september 1999, p.17-18) , legt de directeur-generaal van de administratie Ambtenarenzaken van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap de Nationale Raad een ontwerp van dienstorder voor waarin een nieuwe procedure voor de betaling van de bijdragen van de artsen-ambtenaren aan de Orde van geneesheren (vanaf 1 januari ...[+++]


2.7. La communication de données à caractère personnel codées par les prestataires de soins concernés à la communauté concernée poursuit une finalité légitime, plus précisément l’établissement de statistiques de naissance, conformément aux dispositions de l’arrêté royal du 14 juin 1999 prescrivant une statistique annuelle des naissances.

2.7. De mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de betrokken zorgverleners aan de betrokken gemeenschap beoogt een gerechtvaardigd doeleinde, meer bepaald het opstellen van geboortestatistieken, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 juni 1999 waarbij een jaarlijkse statistiek van de geboorten wordt voorgeschreven.


que le médecin‑chef peut participer aux statistiques d'absentéisme destinées à renseigner l'employeur, en s'aidant de données médicales rendues anonymes, transmises par les médecins contrôleurs; qu'il peut aussi vérifier la conformité contractuelle des missions de contrôle sur la base d'éléments purement administratifs pris isolément; le Conseil national maintient son avis du 20 juin 1992 spécifiant que le médecin‑contrôleur ne peut communiquer au médecin‑chef du service de contrôle des données qui sont couvertes par le secret médical, étant donné qu'il est tenu au secret professionnel vis‑à‑vis de celui‑ci.

de hoofdgeneesheer elke statistische verwerking omtrent het absenteïsme ter informatie van de werkgever kan invullen op basis van niet-gepersonifieerde medische gegevens, verstrekt door de controleartsen, en dat de daarvan gescheiden louter administratieve elementen hem toelaten controle uit te oefenen over de contractuele conformiteit van de uitgevoerde controleopdrachten;


Dans le cadre d'un projet d'harmonisation des indemnités et allocations destinées aux membres du personnel du Ministère de la Communauté flamande, le Directeur général de l'Administration de la Fonction publique du Département des Affaires générales et Finances, soumet les questions suivantes au Conseil national en rapport avec l'inscription de médecins-fonctionnaires au Tableau de l'Ordre des médecins :

In het kader van een project tot harmonisering van de vergoedingen en toelagen voor de personeelsleden van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, legt de directeur-generaal van de administratie Ambtenarenzaken van het departement Algemene Zaken en Financiën de Nationale Raad onderstaande vragen voor in verband met de inschrijving van artsen-ambtenaren op de Lijst van de Orde der geneesheren :


La Fondation contre le Cancer en collaboration avec le Centre d’Expertise, les associations scientifiques des généralistes, le « Vlaams agentschap zorg en gezondheid », la Communauté Française et les Mutuelles ont uni leurs efforts pour réaliser une brochure destinée aux hommes en bonne santé et à leur entourage.

Samen met de Stichting tegen Kanker, wetenschappelijke verenigingen huisartsen, ziekenfondsen, Vlaams agentschap zorg en gezondheid en “la Communauté Française” heeft het KCE ook patiënteninformatie over de PSA-test voor de gezonde man (en zijn partner) gemaakt.


w