Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
?
Anti-infectieux
Candidose
Dermatomycose
Dermatophytose
Dysenterie
Infection
Infection causée par des champignons
Infection causée par un champignon
Infection croisée ?
Infection de la peau provoquée par des champignons
Infection intestinale avec diarrhée grave
Inflammation
Inflammation et infection de l'os mastoïde
Mastoïdite
Mycose
Qui combat l'infection

Traduction de «statut d'infection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


mastoïdite | inflammation et infection de l'os mastoïde

mastoiditis | ontsteking van het slaapbeen


dermatophytose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatofytose | atletenvoet


dermatomycose | infection de la peau provoquée par des champignons

dermatomycose | schimmelziekte van de huid


anti-infectieux (a. et s.m) | qui combat l'infection

anti-infectieus | tegen de infectieverwekker gericht


candidose | infection causée par un champignon (candida)

candidiasis | schimmelziekte van huid en slijmvliezen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Les poissons introduits dans la ferme aquacole proviennent de fermes aquacoles (belges ou nonbelges) ayant un statut sanitaire connu et non-infecté ou de fermes aquacoles non-belges agréées ou situées dans un compartiment/une zone/un Etat membre de statut sanitaire I pour la NHI / SHV.

4. De in de viskwekerij binnengebrachte vissen zijn afkomstig van kwekerijen (Belgische of buitenlandse) waarvan het sanitair statuut gekend is en die niet geïnfecteerd zijn of van buitenlandse kwekerijen die erkend zijn of gelegen in een gebied, compartiment of lidstaat met het gezondheidstatuut I voor IHN/VHS.


De nombreux facteurs peuvent influencer la protection contre certains agents infectieux et expliquer une sensibilité plus ou moins grande à l’égard des infections : statut immunitaire après vaccination ou infection antérieure, hérédité, situation nutritionnelle, traitement par corticostéroïdes, immunodéficience, chimiothérapie, diabète, âge, grossesse.

Talrijke factoren kunnen de afweer beïnvloeden tegen sommige infectieuze agentia en verklaren een al dan niet grotere vatbaarheid voor infecties: immuunstatus na vaccinatie of vroegere infectie, erfelijkheid, voedingstoestand, behandeling met corticosteroïden, immuundeficiëntie, chemotherapie, diabetes, leeftijd, zwangerschap.


258558 Si la pisciculture comporte des sites infectés ou de statut inconnu et des sites non-infectés, l'exploitant respecte les mesures complémentaires imposées par l'Agence.

258558 Als de viskwekerij geïnfecteerde locaties of locaties met een onbekend statuut bevat, respecteert de verantwoordelijke de bijkomende maatregelen die door het FAVV opgelegd zijn.


Les finalités du plan sont : - diminuer les nouveaux cas d’infections au VIH tout en favorisant les conditions d’une sexualité épanouie et responsable, - favoriser l’accès à des services et programmes de prévention, de dépistage, de soins et d’accompagnement de qualité, spécialisés en matière de VIH, dans le cadre d’un accès universel à la santé, - diminuer toutes formes de stigmatisation et de discrimination, en particulier celles fondées sur le statut sérologique ou l’état de santé.

- De nieuwe gevallen van besmetting met HIV verminderen waarbij de omstandigheden voor een verantwoordelijke en bevredigende seksualiteit worden bevorderd; - De toegang bevorderen tot diensten en programma’s die instaan voor preventie, screening, zorg en een kwaliteitsvolle begeleiding, die gespecialiseerd zijn in HIV, binnen een kader van de universele toegang tot gezondheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude de phase III, des femmes (de 15 à 25 ans) ont été incluses sans que soit prise en considération la présence ou non d’une infection HPV, c’est-à-dire quel que soit le statut de la cytologie, de la sérologie HPV et de l’ADN de HPV au moment de l’inclusion dans l’étude.

In een fase III studie werden vrouwen (15 tot en met 25 jaar) geïncludeerd ongeacht de aanwezigheid van HPV-infectie, d.w.z. ongeacht de status van de cytologie, HPV-serologie en HPV-DNA bij inclusie in de studie.


258540 Les poissons introduits dans l'exploitation proviennent d'exploitations (belges ou non-belges) ayant un statut sanitaire connu et non-infecté ou d'exploitations non-belges agréées ou situées dans une zone agréée pour la NHI / SHV.

258540 De in het bedrijf binnengebrachte vissen zijn afkomstig van bedrijven (Belgische of buitenlandse) 10 met een gekend sanitair statuut die niet geïnfecteerd zijn of van buitenlandse bedrijven die erkend zijn of gelegen in een erkende zone voor IHN/VHS.


Elle dépend de plusieurs facteurs comme la souche virale, l’espèce et l’âge de l’hôte, le statut immunitaire de l’hôte, et en particulier la présence d’infections secondaires.

Het hangt af van meerdere factoren zoals de virusstam, de diersoort, de leeftijd van de gastheer, de immunologische status van de gastheer en in het bijzonder de aanwezigheid van secundaire infecties.


Ainsi, une sérologie positive révèle une infection antérieure par Salmonella, mais ne donne aucune indication ni sur le statut actuel de l’animal (excrétion éventuelle de Salmonella) ni sur un éventuel risque pour la santé humaine.

Zeker in de beginfase van een bestrijdingsplan is het aangewezen serologie te combineren met bacteriologie, aangezien het verband tussen beide niet eenduidig is. Zo wijst een positieve serologie op een voorafgaande infectie door Salmonella maar geeft het geen indicatie over de actuele status van het dier (eventuele uitscheiding van Salmonella kiemen) en bijgevolg over het mogelijk gezondheidsrisico voor de mens.


En ce qui concerne les salmonelles, le Comité scientifique propose également de faire un système de classement sur base de 4 catégories d’infections aux salmonelles, comme dans la partie IV (Couvoirs), annexe 1 : exempt, suspect, contaminé par des salmonelles autres que S. Enteritidis / S. Typhimurium et contaminé par S. Enteritidis / S. Typhimurium, et de définir ces quatre catégories au début du chapitre, afin que les exploitants de volaille puissent tenir compte de ce statut.

In verband met Salmonella stelt het Wetenschappelijk Comité ook voor een indelingssysteem vast te leggen op basis van 4 categorieën van salmonellabesmettingen zoals in deel IV (Broeierijen), bijlage 1 : vrij, verdacht, “besmet met Salmonella andere dan S. Enteritidis / S. Typhimurium” en “besmet met S. Enteritidis / S. Typhimurium”, en deze vier categorieën in het begin van het hoofdstuk te omschrijven zodat de exploitanten van pluimvee met deze status rekening kunnen houden.


Ce point indique les mesures à suivre en cas de lots de production étendus sur plusieurs poulaillers ayant des statuts salmonelles différents, et explique notamment que lorsqu’un chargement est effectué le même jour dans plusieurs poulaillers, les poulets infectés par des salmonelles doivent être chargés en dernier lieu.

Dit punt vermeldt de maatregelen die moeten worden genomen indien een productieronde gespreid is over verscheidene hokken met verschillende Salmonella-status en geeft met name aan dat wanneer op eenzelfde dag uit verschillende hokken wordt geladen, de kippen die met Salmonella besmet zijn als laatste moeten worden opgeladen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut d'infection ->

Date index: 2023-02-26
w