Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimuler la prescription de médicaments moins onéreux » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre d’une politique rationnelle des médicaments où les pouvoirs publics veulent, entre autres, stimuler la prescription de médicaments moins onéreux, et conformément à la décision du Conseil des Ministres du 14 octobre 2003, le législateur a permis la prescription et le remboursement de spécialités sur la base de la dénomination commune internationale (DCI) à partir du 1er octobre 2005.

In het kader van een rationeel geneesmiddelenbeleid waarbij de overheid onder meer het voorschrijven van goedkopere geneesmiddelen wil stimuleren en overeenkomstig de beslissing van de ministerraad van 14 oktober 2003, maakte de wetgever vanaf 1 oktober 2005 het voorschrijven en het vergoeden van specialiteiten op stofnaam mogelijk.


“Récemment, dans le cadre de quelques procédures judiciaires, qui sont actuellement pendantes, l'on s'est interrogé pour savoir si la promotion de la prescription de médicaments moins onéreux lors du démarrage de nouveaux traitements pouvait légalement être réglée par des accords conclus au sein de la Commission nationale médico-mutualiste.

“Recent werd in het kader van enkele gerechtelijke procedures, die thans hangende zijn, de vraag gesteld of, het bevorderen van het voorschrijven van minst dure geneesmiddelen bij startbehandelingen wettelijk door akkoorden afgesloten in de schoot van de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen kon worden geregeld.


Il ressort d’une étude nord-américaine que la prescription de médicaments moins onéreux pour le patient améliore l’observance du traitement par rapport aux alternatives plus coûteuses pour le patient [ Arch Intern Med 2006; 166: 332-7].

Uit een Noord-Amerikaanse studie blijkt dat het voorschrijven van voor de patiënt goedkopere geneesmiddelen de therapietrouw verbetert in vergelijking met voor de patiënt duurdere alternatieven [ Arch Intern Med 2006; 166: 332-7 ].


La loi du 29 décembre 2010 augmente, à partir du 1 er janvier 2011, les taux de prescription de médicaments moins onéreux que les médecins et les praticiens de l’art dentaire doivent respecter en fonction de leur spécialisation.

Vanaf 1 januari 2011 verhoogt de wet van 29 december 2010 de voorschrijfpercentages goedkopere geneesmiddelen die artsen en tandartsen moeten behalen, afhankelijk van hun specialisatie.


À partir du 1 er janvier 2011, les taux de prescription de médicaments moins onéreux que les médecins et les praticiens de l’art dentaire doivent respecter en fonction de leur spécialisation, augmentent.

Vanaf 1 januari 2011 verhogen de voorschrijfpercentages goedkopere geneesmiddelen die artsen en tandartsen, afhankelijk van hun specialisatie, moeten behalen.


Le 1 er juin, on a activé le système de remboursement de référence par lequel le gouvernement souhaite stimuler la prescription de médicaments moins chers.

Op 1 juni 2001 is het referentieterugbetalingssysteem gestart waarmee de overheid het voorschrijven van de “goedkopere” geneesmiddelen wil stimuleren.


Par conséquent, lorsque la disposition de l’article 73 de la loi du 14 juillet 1994 prescrit que la Commission nationale médico-mutualiste peut insérer des engagements complémentaires dans les accords en cours et à venir qui stimulent la prescription des spécialités pharmaceutiques remboursables les moins onéreuses, celle-ci ne fait que confirmer ce qui était déjà prévu dans l’article 51.

Wanneer dan de bepaling van artikel 73 van de wet van 14 juli 1994 voorschrijft dat de Nationale commissie geneesheren – ziekenfondsen in lopende en toekomstige akkoorden bijkomende verbintenissen kan opnemen die het voorschrijven van de minst dure vergoedbare farmaceutische specialiteiten bevorderen, dan is dit niet meer dan een bevestiging van wat reeds in artikel 51 was vervat.


“La Commission nationale médico-mutualiste peut, en attendant les arrêtés visés à l'alinéa 4 et l'alinéa 11, selon la procédure visée aux articles 50 et 51, insérer des engagements complémentaires dans des accords en cours et à venir qui stimulent la prescription des spécialités pharmaceutiques remboursables les moins onéreuses, pour autant qu'il ne soit pas porté atteinte à la qualité des soins ou aux besoins thérapeutiques”.

“De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen kan, in afwachting van de besluiten bedoeld in het vierde lid en het elfde lid, volgens de procedure bedoeld in de artikelen 50 en 51, in lopende en toekomstige akkoorden bijkomende verbintenissen opnemen die het voorschrijven van de minst dure vergoedbare farmaceutische specialiteiten bevorderen, voor zover geen afbreuk wordt gedaan aan de kwaliteit van de zorgen of aan de therapeutische noodwendigheden”.


Ils attirent également l’attention sur le fait que d’autres médicaments, par ex. les diphosphonates ou les statines, peuvent être aussi efficaces, plus faciles d’utilisation et moins onéreux dans la prise en charge de certaines manifestations du syndrome de déficience en cette hormone.

Ze vestigen ook de aandacht op het feit dat andere geneesmiddelen, b.v. de bisfosfonaten of de statines, even doeltreffend kunnen zijn in de aanpak van bepaalde manifestaties van het syndroom van groeihormoondeficiëntie, en daarenboven gemakkelijker in gebruik, en goedkoper.


[N.d.l.r.: celle-ci se définit comme une déficience prononcée en hormone de croissance associée à une déficience d’au moins une autre hormone hypophysaire (à l’exclusion de la prolactine), secondaire à une affection hypothalamohypophysaire, et démontrée par au moins un test de stimulation.] Dans les autres cas, les troubles cardio-vasculaires et l’ostéopénie peuvent être mieux traités par d’autres médicaments.

[N.v.d.r.: dit wordt gedefinieerd als een uitgesproken tekort aan groeihormoon geassocieerd aan een tekort van minstens één ander hypofysair hormoon (met uitzondering van prolactine) ten gevolge van een hypothalamo-hypofysaire aandoening, en bevestigd door minstens één stimu-


w