Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Vertaling van "stipulé que tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


coussin à usage unique non stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

niet-steriele onderlegger of niet-steriel deken voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet article 8 stipule que tout exploitant, lorsqu’il a des raisons de penser qu’un produit qu’il a produit, élevé ou distribué peut être préjudiciable à la santé humaine ou animale, doit immédiatement informer l’Agence et engager les procédures de retrait du marché du produit en question.

Dit artikel bepaalt dat elke exploitant, als hij redenen heeft om aan te nemen dat een door hem geproduceerd, geteeld of gedistribueerd product schadelijk kan zijn voor de gezondheid van mens of dier, onverwijld het Agentschap in kennis moet stellen, en onmiddellijk de nodige procedures moet inleiden om het betrokken product uit de handel te nemen.


L’article 12 de cette loi stipule que « Tout travailleur a le droit de disposer d'espaces de travail et d'équipements sociaux exempts de fumée de tabac ».

Artikel 12 van die wet bepaalt dat “elke werknemer recht heeft om te beschikken over rookvrije werkruimtes en rookvrije sociale voorzieningen”.


Bien que la loi stipule que tout Belge qui n'a pas fait opposition est donneur d'organes potentiel, il reste important de faire connaître ce choix à ses proches et à sa famille.

Hoewel elke Belg die geen bezwaar maakt, wettelijk orgaandonor is, blijft het belangrijk deze keuze bekend te maken aan je naasten en familie.


Dans l’article 14, la loi stipule que l’anonymat entre les familles du donneur et du receveur doit être préservé afin d’éviter toute forme d’obligation.

De wet stipuleert in artikel 14 dat de anonimiteit tussen de families van de donor en de ontvanger steeds gewaarborgd moet blijven om elke vorm van verplichting te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les directives suivantes déterminent les exigences en matière de rendement énergétique des EEE : la Directive 1996-57-CE (WEB) définit les normes d'efficacité énergétique des réfrigérateurs et congélateurs ménagers électriques ainsi que toutes combinaisons de ces deux appareils et la Directive 2000-55-CE (.PDF) stipule les normes de rendement énergétique des ballasts pour l'éclairage fluorescent.

Volgende richtlijnen bepalen de eisen inzake het energierendement van EEA: Richtlijn 1996-57-EG (WEB) bepaalt de normen voor de energie-efficiëntie van huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan en Richtlijn 2000-55-EG (.PDF) bepaalt de energierendementseisen voor voorschakelapparaten voor fluorescentielampen.


L’article 9. § 1 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux stipule entre autre : « Toute personne qui recueille un animal errant, perdu ou abandonné est tenue de le confier, dans les quatre jours, à l'administration communale de l'endroit où elle a trouvé l'animal ou de laquelle elle dépend ».

Artikel 9 § 1 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren stipuleert onder andere: “Ieder persoon die een zwervend, verloren of achtergelaten dier opvangt, is verplicht dit binnen de vier dagen toe te vertrouwen aan het gemeentebestuur van de plaats waar hij het dier heeft opgevangen of dat van zijn woonplaats”.


Pour les projets et activités spécifiques (donc à l'exclusion des plans et programmes), la Convention stipule en outre que les autorités compétentes : - doivent permettre au public de consulter gratuitement toutes les informations nécessaires (il existe même un inventaire des informations minimales) ; - doivent informer la population des décisions finales, avec leurs motivations et arguments.

Voor projecten en specifieke activiteiten (en dus niet voor plannen en programma’s) bepaalt het Verdrag bovendien dat de bevoegde overheid: - de bevolking gratis inzage moet geven in alle nodige informatie (er bestaat zelfs een inventaris van wat minimale informatie is); - de bevolking moet informeren over de eindbeslissing, met opgave van de redenen en overwegingen waar die op steunt.


La Directive 2005/17/CE stipule que, si toutes les exigences phytosanitaires sont remplies, l'étiquette officielle de certification peut être utilisée à la place d'un passeport phytosanitaire pour les tubercules de Solanum tuberosum L., destinés à la plantation, et les semences de Helianthus annuus L., de Lycopersicon lycopersicum (L).

Richtlijn 2005/17/EG bepaalt dat, indien voldaan is aan alle fytosanitaire vereisen, in plaats van een plantenpaspoort het officiële certificeringsetiket mag worden gebruikt voor knollen van Solanum tuberosum L., bestemd voor opplant, en zaden van Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L).


L’arrêté ministériel du 6 septembre 1990 portant des mesures temporaires de lutte contre la pest porcine classique stipule en son art. 1, § 1ter : " Les abattages de nécessité (par quoi on doit entendre dans cette réglementation : les animaux qui ont été abattus d'urgence, quelle qu'en soit la raison), le transport de porcs jugulés avant la mort ainsi que le transport de porcs pour abattage de nécessité (on entend par là : pour quelque raison que ce soit) sont interdits sur tout ...[+++]

Het ministerieel besluit van 06.09.1990 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest stipuleert in art. 1, §1ter: “Noodslachtingen (onder verstaan in deze regelgeving: dieren die dringend zijn afgeslacht om welke reden ook), het vervoer van vóór de dood gekeelde varkens en het vervoeren van varkens voor noodslachting (onder verstaan: om welke reden ook) zijn verboden op gans het grondgebied van het Rijk”.


Traçabilité totale comparée à traçabilité réaliste Il est légalement stipulé (AR 14 novembre 2003) que le numéro de lot des pesticides doit être connu pour toutes les phases de la distribution jusqu'au niveau de l'utilisateur final (traçabilité totale).

Totale traceerbaarheid versus realistische traceerbaarheid Het is wettelijk bepaald (KB 14 november 2003) dat het lotnummer van de bestrijdingsmiddelen gekend moet zijn voor alle distributiefasen tot bij de eindgebruiker (totale traceerbaarheid).




Anderen hebben gezocht naar : impétigo     cuir chevelu     région temporale     tout micro-organisme     tout niveau     toute localisation     toute partie     stipulé que tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stipulé que tout ->

Date index: 2021-04-23
w