Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec des tiers ».
Bronche lobaire intermédiaire droite
Bêta-thalassémie intermédiaire
Entier lobe intermédiaire du poumon droit
Entre eux ou
Intermédiaire
Maladie du sirop d'érable intermédiaire
Uvéite intermédiaire

Vertaling van "structures intermédiaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus


maladie du sirop d'érable intermédiaire

intermediaire BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante D

autosomaal dominante intermediaire ziekte van Charcot-Marie-Tooth type D




tumeur du parenchyme pinéal à différenciation intermédiaire

pineale parenchymale tumor van intermediaire differentiatie


maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique récessive type B

autosomaal recessieve intermediaire ziekte van Charcot-Marie-Tooth type B








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chapitre VII: Relations des banques de matériel corporel humain avec des structures intermédiaires ou avec des tiers ou entre des structures intermédiaires de matériel corporel humain et des tiers Le titre peut être simplifié et gagner en lisibilité par: « Chapitre VII: Relations des établissements [entre eux ou] avec des tiers ».

Hoofdstuk VII: Betrekkingen van de banken voor menselijk lichaamsmateriaal met intermediaire structuren of met derden of tussen intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en derden De titel kan vereenvoudigd worden en hierdoor beter leesbaar worden: “Hoofdstuk VII: Betrekkingen van de instellingen [onder elkaar of] met “derden”.


A ceux-ci, s’ajoutent les établissements qui disposent d’un programme de soins en médecine reproductive, les laboratoires de biologie clinique pratiquant la capacitation de gamètes masculins, les structures intermédiaires et les

Dit geldt ook voor instellingen die beschikken over een zorgprogramma in reproductieve geneeskunde, voor laboratoria voor klinische biologie actief in het kader van de capacitatie van


Il est en outre prévu que la capacitation de gamètes masculins puisse être réalisée dans des laboratoires de biologie clinique reconnus par le Ministre de la Santé publique et qui sont également reconnus comme structure intermédiaire en application de la loi du 19 décembre 2008.

Daarenboven wordt voorzien dat de capacitatie van mannelijke gameten kan worden uitgevoerd in, door de Minister van Volksgezondheid erkende, laboratoria voor klinische biologie, die tevens bij toepassing van de wet van 19 december 2008 zijn erkend als intermediaire structuur.


A.R. du 28 septembre 2009 fixant les conditions générales auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires et les établissements de production doivent satisfaire pour être agréés.

K.B. van 28 september 2009 tot vaststelling van de algemene voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren en de productie-instellingen moeten voldoen om te worden erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 Or, d’après Art 2, 25° de la même Loi, les structures intermédiaires peuvent effectuer le traitement, la conservation,

2 Nu volgens Art 2, 25° van dezelfde Wet mogen de intermediaire structuren bewerken, preserveren, bewaren en


3.1.1. « Etablissement » Le terme « établissement » selon la définition établie par la Loi concerne les banques de matériels humains 1 , les structures intermédiaires 2 et les centres de production.

3.1.1. “Instelling” De term “instelling”, volgens de door de Wet vastgestelde definitie, betreft de banken voor menselijk lichaamsmateriaal 1 , de intermediaire structuren 2 en de productiecentra.


Recommandations en matière de validation et de contrôle de l’environnement au sein des banques et structures intermédiaires de matériel corporel humain (CSS 8699)

Aanbevelingen inzake de validatie en bewaking van de omgeving binnen banken (HGR 8699)


Le groupe a également poursuivi sa révision des standards de qualité pour les cellules et tissus (Standards de qualité pour le matériel corporel humain destiné à une application chez l’homme) et a abordé plus en détail certains points de ces standards (CSS 8699 «Recommandations en matière de validation et de contrôle de l’environnement au sein des banques et structures intermédiaires de matériel corporel humain », CSS 8800 «Patients atteints de la maladie de Parkinson: donneurs à exclure ?», «aspects microbiologiques dans le cadre de la pratique des banques de matériel corporel humain»).

De groep werkte ook verder aan de herziening van de kwaliteitsnormen voor cellen en weefsels (Kwaliteitsnormen voor menselijk lichaamsmateriaal bestemd voor toepassing bij de mens) en heeft een aantal normen meer in detail uitgewerkt (HGR 8699 " Aanbevelingen inzake de validatie en bewaking van de omgeving binnen banken en intermediaire instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal" , HGR 8800 " Patiënten met de ziekte van Parkinson: uitsluiten van donatie?" , microbiologische aspecten in het kader van de praktijk van banken voor menselijk lichaamsmateriaal).


Le Conseil Supérieur de la Santé a reçu ce 12 mars 2009 une demande d’avis concernant un projet d’AR fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de matériel corporel humain, auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de matériel corporel humain et les établissements de production doivent répondre.

Op 12 maart 2009 ontving de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag omtrent een ontwerp van KB tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal, waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en de productie-instellingen moeten voldoen.


Le CSS émet un avis favorable concernant le projet d’AR fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de matériel corporel humain, auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de matériel corporel humain et les établissements de production doivent répondre.

De HGR brengt een gunstig advies uit betreffende de vier ontwerpen van KB’s tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijk lichaamsmateriaal, waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren voor menselijk lichaamsmateriaal en de productieinstellingen moeten voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures intermédiaires ->

Date index: 2023-07-20
w