Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neurovégétatif
Structural
Structural
Structure auriculaire cardiaque
Structure cardiaque
Structure de la base du cinquième métatarsien
Structure de la base du crâne
Structure du conduit biliaire
Structure osseuse du cinquième métatarsien
Stéroïde
Thalamus

Traduction de «structures qui devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structural | structural (contr. fonctionnel)

structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel


thalamus | structure de deux masses de tissu nerveux situés dans l'encéphale

thalamus | grijze stof van de tussenhersenen


stéroïde | (hormone) ayant la structure d'un stérol

steroïd | verbinding afgeleid van koolwaterstof


neurovégétatif (système -) | qui contrôlent les fonctions automatiques de l'organisme (ensemble des structures-)

neurovegetatief | met betrekking tot het autonome zenuwstelsel












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent document se fonde sur l’expérience accumulée ces dernières années par l’unité des menaces pour la santé du centre opérationnel de gestion des crises sanitaires (HEOF) et il identifie les outils et structures qui devraient être instaurés dans l’idéal afin de répondre au défi de la communication.

Dit document is gebaseerd op de ervaring die de eenheid Gezondheidsbedreigingen de afgelopen jaren heeft opgedaan als onderdeel van het Operationeel centrum voor het beheer van gezondheidsgerelateerde crises (HEOF), en in het document worden de instrumenten en structuren beschreven die idealiter aanwezig zouden moeten zijn om de communicatie-uitdaging aan te kunnen.


Les entreprises devraient tenir compte de la structure d’âge (future) de leur personnel.

De ondernemingen moeten rekening houden met de (toekomstige) leeftijdsstructuur van hun personeel.


Sans affecter la structure des tickets modérateurs de manière significative, il est déjà possible de recommander deux réformes de bon sens : o les différences de tickets modérateurs basées sur les critères suivants devraient être

Zonder de structuur ingrijpend te veranderen, kunnen twee voor de hand liggende concrete vereenvoudigingen voor de remgelden aanbevolen worden:


Sans affecter la structure des tickets modérateurs de manière significative, il est déjà possible de recommander deux réformes de bon sens : o Les différences de tickets modérateurs basées sur les critères suivants devraient être

Zonder de structuur ingrijpend te veranderen, kunnen twee voor de hand liggende concrete vereenvoudigingen voor de remgelden aanbevolen worden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures devraient soutenir la collaboration ouverte entre hôpitaux, centres de santé mentale, cabinets de médecins généralistes et leurs cercles locaux, psychiatres de liaison et psychiatres ambulatoires, et divers psychologues dans les différentes structures.

Measures should be taken to support the open co-operation between hospitals, centres for mental health care, GP practices and their local circles, liaison psychiatrists and ambulant psychiatrists, as well as various psychologists in the various structures.


Ces plans devraient tenir compte de facteurs tels que le bien-fondé et l’adéquation des installations physiques, des structures organisationnelles, des ressources humaines et des systèmes de communication.

In deze draaiboeken moet rekening worden gehouden met de geschiktheid en toereikendheid van fysieke faciliteiten, organisatiestructuren, menselijke hulpbronnen en communicatiesystemen.


(9) Les structures destinées à coordonner les réactions aux menaces transfrontières graves sur la santé, instaurées par la présente décision, devraient, dans des circonstances exceptionnelles, être mises à la disposition des États membres et de la Commission également lorsque la menace ne relève pas de la présente décision et, lorsque c’est possible, que les mesures de santé publique prises pour faire face à cette menace se révèlent insuffisantes pour garantir un niveau élevé de protection de la santé humaine.

(9) De bij dit besluit opgezette structuren voor het coördineren van de reacties op ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid moeten in uitzonderlijke omstandigheden ter beschikking van de lidstaten en de Commissie worden gesteld, ook wanneer de bedreiging niet onder dit besluit valt en het mogelijk is dat volksgezondheidsmaatregelen om deze bedreiging te bestrijden, ontoereikend zijn om een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid te waarborgen.


Les États membres devraient, en liaison avec la Commission, coordonner la réaction au sein du comité de sécurité sanitaire (CSS) tel qu’établi par la présente décision, en étroite coopération avec, le cas échéant, d’autres structures établies au niveau de l’Union et au titre du traité Euratom pour la surveillance de ces menaces, l’alerte précoce et la lutte contre celles-ci.

De lidstaten dienen, in verbinding met de Commissie, hun reacties in het Gezondheidsbeveiligingscomité (Health Security Committee — HSC) als ingesteld bij dit besluit, te coördineren, indien van toepassing in nauwe samenwerking met andere op het niveau van de Unie en krachtens het Euratom-Verdrag ingestelde structuren voor de controle van, de vroegtijdige waarschuwing bij of de bestrijding van dergelijke bedreigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures qui devraient ->

Date index: 2024-05-12
w