Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substances inhibitrices étrangères au » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réaction aiguë à une substance étrangère laissée accidentellement au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

acute reactie op vreemde stof, onopzettelijk achtergelaten tijdens medische verrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3ème question : Le rapport commun du DQPA CRA-W / DVK CLO sur la recherche de substances inhibitrices étrangères au lait au moyen du Delvotest MCS propose des méthodes de screening alternatives, comme le Delvotest MCS “nouveau” et le Copan Milk Test.

Vraag 3 : Het gezamenlijk verslag van DQPA CRA-W / DVK CLO over het “Opsporen van melkvreemde remstoffen in melk met de Delvotest MCS” stelt alternatieve screeningmethoden voor zoals de “nieuwe” Delvotest MCS en de Copan Milk Test.


En ce qui concerne la possibilité de détection jusqu'au niveau de la LMR de substances inhibitrices provenant de médicaments vétérinaires enregistrés et la possibilité de détection de substances inhibitrices provenant de médicaments vétérinaires interdits, le Comité scientifique estime que les deux tests ont une valeur équivalente en tant que test de détection des substances inhibitrices pour la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait.

Wat betreft de aantoonbaarheid van remstoffen tot op MRL-niveau afkomstig van geregistreerde diergeneesmiddelen en de aantoonbaarheid van remstoffen afkomstig van verboden diergeneesmiddelen, acht het Wetenschappelijk Comité beide testen even geschikt als remstoffenproef bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van de melk.


Remarque : Dans les circulaires des 23.08.02 et 25.07.03 de l’AFSCA et adressées à tous les acquéreurs, il est mentionné que l’on ne peut utiliser du lait contaminé par des substances inhibitrices pour les aliments pour animaux, à moins que la substance inhibitrice soit inactivée (par un traitement de penase).

Opmerking: In de omzendbrieven van 23/08/2002 en 25/07/2003 van het FAVV en gericht aan alle kopers staat vermeld dat melk gecontamineerd met remstoffen niet gebruikt mag worden voor dierenvoeding tenzij de remstof geïnactiveerd wordt (met een penase behandeling).


b) le programme de monitoring de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le plan de monitoring a pour objectif d’estimer la présence dans le lait cru de substances inhibitrices antibiotiques au-delà du niveau de la LMR ainsi que celle de substances interdites visées par le Règlement CEE n° 2377/90 et ses ajouts (LMR pour substances anti-infectieuses dans le lait).

b) monitoring-programma van het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De doelstelling van het monitoring plan is een inschatting te maken van het voorkomen in rauwe melk van antibioticaremstoffen boven MRL-niveau en de verboden stoffen, vermeld in EEG- Verordening 2377/90 en aanvullingen (MRL’s voor infectiewerende stoffen in melk).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Le Delvotest MCS peut-il être utilisé lors de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait, en dépit du fait que, pour certaines substances inhibitrices, les limites de détection du test ne sont pas comparables aux LMR 1 ?

1) Mag de Delvotest MCS worden gebruikt bij de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk niettegenstaande de aantoonbaarheidsgrenzen van de test die niet vergelijkbaar zijn met de MRL 1 voor bepaalde remstoffen ?


3) Le rapport commun du DQPA CRA-W / DVK CLO sur la recherche de substances inhibitrices

3) Het gezamenlijk verslag van DQPA CRA-W / DVK CLO over het “Opsporen van


Seuls environ 0,3% de la dose intraveineuse sont éliminés dans l’urine, sous forme de substance inhibitrice.

Gemiddeld werd slechts 0,3% van de intraveneuze dosis in de urine als remmende stof uitgescheiden.


La raison des résultats faux positifs réside notamment dans l’hémolyse et la présence de substances inhibitrices dans le sang post mortem.

De reden voor vals-positieve resultaten is onder andere hemolyse en aanwezigheid van inhiberende substanties in postmortem bloed.


Les tests NAT actuels utilisent du sang cadavérique dilué à raison de 1/5 afin de limiter l’influence possible des substances inhibitrices (FDA, 2009; FDA, 2007b).

De huidige NAT-testen gebruiken kadaverbloed in een dilutie van 1/5 om mogelijke invloed van inhibitorische substanties te beperken (FDA, 2009; FDA, 2007b).


En Belgique, le contrôle de la présence dans le lait cru de substances inhibitrices provenant de médicaments vétérinaires au-delà du niveau de la LMR ou de la présence de médicaments vétérinaires interdits est organisé suivant deux programmes :

In België wordt de controle op de aanwezigheid in rauwe melk van remstoffen van diergeneesmiddelen boven MRL-niveau of aanwezigheid van verboden diergeneesmiddelen georganiseerd volgens twee programma’s :




D'autres ont cherché : substances inhibitrices étrangères au     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances inhibitrices étrangères au ->

Date index: 2021-06-23
w