Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguille endoscopique à usage général à usage unique
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Tablier à usage général à usage unique
Topique
à usage externe et local

Traduction de «substances à usage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses, médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik




Séquelles de l'administration de médicaments et de substances biologiques ayant provoqué des effets indésirables au cours de leur usage thérapeutique

late gevolgen van ongewenste gevolgen van therapeutisch gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen


Médicaments et substances biologiques ayant provoqué des effets indésirables au cours de leur usage thérapeutique

geneesmiddelen en biologische stoffen leidend tot ongewenste gevolgen bij therapeutisch gebruik


kit à usage unique d'intervention chirurgicale cardiothoracique avec substances médicamenteuses

set met medicatie voor eenmalig gebruik voor cardiothoracale operatie


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik




aiguille endoscopique à usage général à usage unique

endotherapeutische naald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Plan est aussi basé sur les produits ayant été identifiés présentant les impacts les plus importants sur l’environnement. Six gammes de produits ont été retenues (produits et équipements du bâtiment, équipements utilisateurs d’énergie, produits et substances à usage domestique/bureau, équipement et matériel roulant, biomatériaux et biocombustibles, produits d’alimentation).

Zes productgamma’s werden geselecteerd (bouwproducten en -uitrusting, energieverbruikende apparatuur, producten en stoffen voor gebruik in huis/op kantoor, rollend materieel/voorzieningen, biomaterialen en biobrandstoffen, voedingswaren).


Par convention, il s’agit de substances à usage non-agricole auxquelles le grand public peut être exposé par voie cutanée, inhalatoire et éventuellement orale chez l’enfant.

Het gaat bij conventie om niet in de landbouw gebruikte stoffen waaraan het grote publiek via de huid, door inhalatie en eventueel via de mond in het geval van kinderen mogelijk wordt blootgesteld.


2. Les données enregistrées au moment de votre inscription Les données suivantes sont enregistrées dans le registre TDI : nom et type de centre de traitement, date de début du traitement, traitement antérieur pour des troubles liés à lusage de substances, référent ou instance de renvoi, sexe, âge, conditions de vie et de logement, nationalité, situation de travail, niveau de formation, substance principale, substance secondaire, mode d’administration et fréquence usage substance, traitement de substitution et âge premier usage de substances.

2. De gegevens die bij Uw aanmelding worden geregistreerd; De volgende gegevens worden in het TDI-register geregistreerd: naam en type behandelingscentrum, datum begin behandeling, vroegere behandeling voor problemen met middelen, verwijzer, geslacht, leeftijd, leef- en woonsituatie, nationaliteit, arbeidssituatie, opleidingsniveau, voornaamste middel, secundair middel, toedieningswijze en frequentie middel, substitutiebehandeling, en leeftijd eerste gebruik middel.


- le mode d’administration habituel de la principale substance psycho-active, la fréquence d’usage de la principale substance psycho-active, l’âge auquel la principale substance psycho-active a été utilisée pour la première fois, d’autres substances psycho-actives actuellement utilisées et le fait que la personne concernée ait un jour reçu une injection ou est actuellement injectée constituent des données qui sont indispensables à une évaluation épidémiologique du trouble lié à l'usage de substances et de son traitement;

- de gebruikelijke toedieningswijze van het voornaamste psychoactief middel, de frequentie van gebruik van het voornaamste psychoactief middel, de leeftijd waarop het voornaamste psychoactief middel voor het eerst gebruikt werd, andere psychoactieve middelen die momenteel gebruikt worden en het feit of de betrokkene ooit geïnjecteerd werd of momenteel injecterend wordt, zijn gegevens noodzakelijk voor de epidemiologische evaluatie van de middelgerelateerde stoornis en de behandeling ervan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci signifie que les responsables de l’enregistrement souhaitent examiner combien de personnes suivent un traitement pour un trouble lié à lusage de substances, quelles sont leurs antécédents, quelles étaient les substances qu’ils utilisaient au moment de leur inscription, quelle était la durée et la fréquence de l’usage de substances avant leur traitement, etc.

Dit wil zeggen dat de verantwoordelijken van deze registratie willen nagaan hoeveel mensen in behandeling zijn voor een middelgerelateerd probleem, wat de achtergrond is van deze mensen, welke middel(en) zij bij aanmelding gebruikten – en hoevaak, hoelang mensen een middel gebruikten voor zij zich voor behandeling aanmeldden, enz.


En tenant compte des règles susmentionnées pour l'usage des langues, les identificateurs de produit des substances doivent être constitués des éléments suivants : 1. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 2. un nom et un numéro d'identification tels qu'ils figurent dans l'inventaire des classifications et des étiquetages si la substance ne figure pas à la partie 3 de l'annexe VI du règlement CLP ; ou 3. le numéro CAS et le nom figurant dans la nomenclature IUPA ...[+++]

Rekening houdend met de hierboven genoemde regels voor het gebruik van talen, moeten productidentificaties voor stoffen bestaan uit : 1. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in CLP-bijlage VI, deel 3; of 2. een naam en een identificatienummer zoals vermeld in de inventaris van indelingen en etiketteringen, voor zover de stof niet in CLP-bijlage VI, deel 3 is opgenomen; of 3. het CAS-nummer en de IUPAC-benaming, of het CAS-nummer en een andere internationaal erkende naam , als de stof noch in CLP-bijlage VI, deel 3, noch in de door het Agentschap beheerde inventaris van indelingen en etiketteringen wordt bijgehouden; of 4. ...[+++]


Les biocides, selon les textes légaux, sont des produits biologiquement actifs à usage non agricole. Ils sont définis par l'arrêté royal du 22 mars 2003 en tant que " substances actives et préparations contenant une ou plusieurs substances actives qui sont présentées sous la forme dans laquelle elles sont livrées à l'utilisateur, qui sont destinées à détruire, repousser ou rendre inoffensifs les organismes nuisibles, à prévenir l'action ou à les combattre et toute autre manière, par une action chimique ou biologique" .

Biociden worden volgens een koninklijk besluit van 22 maart 2003 omschreven als " werkzame stoffen en preparaten die, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, één of meer werkzame stoffen bevatten en bestemd zijn om een schadelijk organisme te vernietigen, af te schrikken, onschadelijk te maken, de effecten daarvan te voorkomen of het op andere wijze langs chemische of biologische weg te bestrijden" .


Les récipients, flacons ou ampoules contenant des substances radioactives distribuées pour l’usage médical ou vétérinaire sous forme non scellée doivent porter d’une manière très lisible, outre les indications générales prévues à l’article 31 les renseignements relatifs à la nature de ces substances, à la date de préparation, à leur période de validité, à leur demi-vie ainsi qu’au mode d’administration.

Op de recipiënten, flessen of ampullen met niet-ingekapselde radioactieve stoffen, voor geneeskundig of diergeneeskundig gebruik verspreid, komen op zeer leesbare wijze, buiten de in artikel 31 bepaalde algemene vermeldingen, de inlichtingen voor betreffende de aard van die stoffen, de datum van de bereiding, hun geldigheidsduur, hun halveringstijd, alsook de wijze van toediening.


Suite à des évolutions de société (pollution de l’air par les transports routiers, usage important de produits chimiques…), de nouvelles nuisances et substances sont apparues, ayant des impacts particulièrement négatifs sur le bien être et la santé des gens.

Door maatschappelijke veranderingen (uitstoot door het wegverkeer, intensief gebruik van chemische stoffen…) zijn er nieuwe vormen van overlast en vervuiling ontstaan met bijzonder negatieve gevolgen voor het welzijn en de gezondheid van de mensen.


Chaque société connaît l’usage des substances psychoactives, comme le tabac, l’alcool, les médications psychoactives et les drogues illicites.

Elke samenleving kent het gebruik van psychoactieve stoffen, zoals tabak, alcohol, psychoactieve medicatie en illegale drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances à usage ->

Date index: 2021-04-03
w