Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substitut du procureur-général » (Français → Néerlandais) :

2. Rapport de la Cellule multidisciplinaire Hormones/ exposé par Monsieur Sabbe Johan, Substitut du Procureur général, Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

2. Verslag Multidisciplinaire Hormonencel / toelichting door de heer Sabbe Johan, Substituut-procureur-generaal, Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid


Clarysse Francis, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel à Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire et Van den Boeynants Jan, Commissaire judiciaire de la Police fédérale Claeys Herman, conseiller Cabinet Ministre Donfut MEMBRES ME MS ME MS

CLARYSSE Francis, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid en Van den Boeynants Jan, gerechtelijk commissaris van de federale politie. Claeys Herman, adviseur kabinet minister Donfut. LEDEN EL PL EL PL


5. Il donne la parole à Monsieur Sabbe, Substitut du Procureur général, Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire.

5. Hij verleent het woord aan de heer Sabbe, Substituut-procureur-generaal, Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid.


Point 2. Rapport de la Cellule multidisciplinaire Hormones/ exposé par Monsieur Sabbe Johan, Substitut du Procureur général, Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

Punt 2. Verslag Multidisciplinaire Hormonencel / toelichting door de heer Sabbe Johan, Substituut-procureurgeneraal, Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid


2. Rapport 2006 de la Cellule Multidisciplinaire Hormones / exposé par Monsieur Francis CLARYSSE, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel de Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

2. Verslag 2006 Multidisciplinaire Hormonencel/ toelichting door de heer Francis CLARYSSE, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid


Point 2. Rapport 2006 de la Cellule Multidisciplinaire Hormones / exposé par Monsieur Francis CLARYSSE, Substitut du Procureur-général auprès de la Cour d’Appel de Gand – Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire

Punt 2. Verslag 2006 Multidisciplinaire Hormonencel / toelichting door de heer Francis CLARYSSE, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent - Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid


Le Conseil national décide de transmettre cet avis de la Commission de la protection de la vie privée au Conseil provincial et au Substitut du Procureur du Roi à Bruxelles.

De Nationale Raad beslist dit advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over te maken aan de provinciale raad en aan de subsituut-procureur des Konings te Brussel.


Ensuite, le président souhaite la bienvenue à Monsieur Sabbe, Substitut Procureur général auprès de la Cour d’appel à Gent, qui présentera le point 2 de l’ordre du jour.

Vervolgens verwelkomt de Voorzitter de heer Sabbe, Substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent, die een toelichting zal geven bij punt 2 van de dagorde.


Le Conseil national estime qu’il est seulement question de réquisition lorsque l’autorité compétente (en d’autres termes, le procureur du Roi, les substituts, le juge d’instruction, les officiers de police judiciaire ou auxiliaires des magistrats) contacte le médecin, par téléphone ou non, pour le prier de procéder à certaines constatations.

De Nationale Raad is van mening dat van opvordering alleen sprake is als de bevoegde overheid (met andere woorden de procureur des Konings, de substituten, de onderzoeksrechter, officieren van de gerechtelijke politie of hulpofficieren van de magistraten) de geneesheer, al dan niet telefonisch, contacteert om bepaalde vaststellingen te doen.


Art. 22: l’article 629 alinéa 3 du même code modifié par la loi du 7 avril 1964 est remplacé par ce qui suit : « Le procureur du Roi prend d’office ou à la demande du procureur général toutes informations jugées nécessaires.

Art. 22 : “Artikel 629, derde lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 7 april 1964, wordt vervangen als volgt : “De procureur des Konings wint ambtshalve of op verzoek van de procureur-generaal alle nodig geachte inlichtingen in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substitut du procureur-général ->

Date index: 2022-10-06
w