Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Il importe d’absorber suffisamment de liquide.
Azote liquide
Contact avec ou inhalation de air liquide
Cyclothymique
Cycloïde
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Exposition prolongée dans un congélateur
Hydrogène liquide
Neige carbonique
Personnalité affective
Prenez Moxonidine EG avec suffisamment de liquide.
Psychogène

Vertaling van "suffisamment de liquide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contact avec ou inhalation de:air liquide | azote liquide | hydrogène liquide | neige carbonique | exposition prolongée dans un congélateur

contact met of inhalatie van | koolzuursneeuw | contact met of inhalatie van | vloeibare | lucht | contact met of inhalatie van | vloeibare | stikstof | contact met of inhalatie van | vloeibare | waterstof | langdurig verblijf in diepvriesruimte


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.

symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistan ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans le liquide du lavage broncho-alvéolaire

SARS-CoV-2 RNA detectie in bronchoalveolaire lavage-vloeistof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant un traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, les patients doivent veiller à ingérer suffisamment de liquides et, en raison de la perte accrue de potassium, consommer des aliments riches en potassium (par ex. bananes, légumes, noix).

Tijdens de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de patiënten ervoor zorgen dat ze voldoende vocht innemen en gezien het verhoogde kaliumverlies voedsel eten dat veel kalium bevat (bv. bananen, groenten, noten).


Même si cela semble paradoxal, il est primordial de boire suffisamment de liquide, soit au moins 1,5 litre par jour.

Hoewel dit het probleem lijkt te verergeren, is het belangrijk om voldoende te drinken, nl. minstens 1,5 liter vloeistof per dag.


Durant un traitement par laxatifs, il est recommandé de boire suffisamment de liquides (1,5-2 l/jour, équivalant à 6-8 verres).

Tijdens de behandeling met laxeermiddelen wordt aanbevolen om voldoende vloeistof te drinken (1,5-2 l/dag, wat overeenkomt met 6-8 glazen).


Un surdosage peut entraîner un taux anormal de calcium dans le sang et une alcalinisation du plasma se manifestant par des symptômes digestifs, une faiblesse anormale, une confusion, une dépression, des urines abondantes, une soif excessive et une déshydratation : dans ce cas, arrêter la prise du médicament, consommer suffisamment de liquide et consulter votre médecin.

Een overdosering kan een abnormaal calciumgehalte in het bloed en een alkalisatie van het plasma veroorzaken, wat tot uiting komt door spijsverteringsstoornissen, abnormale vermoeidheid, verwardheid, depressie, verhoogde urinehoeveelheden, overmatige dorst en uitdroging : in dat geval moet u de inname van dit geneesmiddel stoppen, voldoende drinken en uw geneesheer raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Il importe d’absorber suffisamment de liquide.

- Voldoende inname van vocht is noodzakelijk.


Prenez Moxonidine EG avec suffisamment de liquide.

Neem Moxonidine EG met een voldoende hoeveelheid vloeistof.


- Si pas de problèmes de vidange (dumping) : absorber suffisamment de liquide après les repas.

- indien geen dumpingklachten: voldoende vocht na de maaltijd.


Le comprimé doit être avalé avec suffisamment de liquide (p.ex. un verre d’eau).

Het tablet wordt met een voldoende hoeveelheid vloeistof ingenomen (bv. een glas water).


Le comprimé doit être avalé avec suffisamment de liquide (p.ex. Un verre d’eau).

Het tablet wordt met een voldoende hoeveelheid vloeistof ingenomen (vb. een glas water).


ou recouverts d’un matériau, lisse et facile à nettoyer et intacts (pas de fuites, de peinture qui s’écaille ou de matériau isolant qui se détache), i) conduites de liquide de refroidissement : suffisamment isolées

glad, gemakkelijk afwasbaar materiaal en onbeschadigd (geen lekken vertonen, geen afbladderende verf of loskomend isolatiemateriaal), i) leidingen met gekoeld product of koelvloeistoffen: voldoende




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment de liquide ->

Date index: 2022-03-11
w