Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Réaction dépressive
Réactionnelle
Suicide assisté
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "suicide ne présente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A côté des risques que présente l’abord de questions aussi délicates dans les médias, ceux-ci peuvent aussi jouer un rôle très actif dans la prévention du suicide en publiant des informations dans le cadre d’un reportage sur un suicide.

Apart from the risks involved in tackling such delicate matters in the media, the latter may also play a very active part in suicide prevention by spreading information within the context of a report on a suicide.


La Commission " déclaration de suicide" présente ses conclusions (Voir réunions du Conseil national du 15 octobre et du 19 novembre 1988, Bulletin n° 43).

De commissie " aangifte van zelfdoding" legt haar besluiten voor (cf. vergaderingen van de Nationale Raad van 15 oktober en 19 november 1988, Tijdschrift nr 43).


Chez les patients présentant des douleurs chroniques intenses, la fréquence des suicides et des tentatives de suicide est plus élevée que dans la population générale.

Bij patiënten met ernstige chronische pijn is de incidentie van suïcide en suïcidepogingen hoger dan bij de algemene populatie.


Lors de cette réunion les objectifs et la méthode de travail du projet ont été présentés et environ 80 participants de plus de 40 organisations étaient présents, dont 15 ont présenté leurs activités sur le terrain de la prévention et la prise en charge de la dépression et du suicide.

During this meeting the aims and the methods used were explained. About 80 participants belonging to over 40 organisations attended it, with 15 of them giving a public discussion of what they did in order to prevent and treat depression and suicide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ou encore le témoignage de ce père qui songe au suicide pour assurer un avenir à ses enfants ; témoignage qui atteste des tensions inhibitrices (Franssen, 1998) souvent présentes, à l’un ou l’autre moment, dans le chef des personnes en incapacité de travail prolongée.

Of de getuigenis van die vader die aan zelfmoord denkt om de toekomst van zijn kinderen veilig te stellen; getuigenis van remmende spanningen (Franssen, 1998) die vaak aanwezig zijn, op het één of andere moment, bij mensen met een langdurige arbeidsongeschiktheid.


Pourtant, nous savons que toute tentative de suicide, même celles ne présentant pas de risque médical important, devrait être prise au sérieux car exprimant une détresse bien réelle, une morbidité psychique risquant de perdurer.

Yet, we know that any attempted suicide, even such as do not involve a high medical risk, should be taken seriously, expressing as they do very real distress, i.e. a psychological morbidity that is likely to continue.


Si la symptomatologie psychiatrique n’est pas sévère ou si la tentative de suicide ne présente pas une gravité somatique trop importante, le psychiatre de liaison n’est souvent même pas appelé.

If the psychiatric symptomatology is not severe or if the somatic consequences of the attempted suicide are not too serious, the liaison psychiatrist is often not even called in.


- ensuite, elle nous présente une conception du suicide et de la manière d’aborder les phénomènes suicidaires très proches des conceptions les plus récentes;

- next, it provides us with a notion of suicide and a way to come to grips with suicidal phenomena that are very close to the most recent approaches;


Or, la pratique nous démontre qu’en matière de dépression et de suicide, le schéma est beaucoup plus complexe et il ne suffit pas d’appartenir à un groupe à risque pour présenter au niveau individuel des risques accrus de passage à l’acte suicidaire.

Yet, practice has shown that, as far as depression and suicide are concerned, this pattern is much more complicated, and that the fact that a particular individual belongs to a high-risk group does suffice for him or her to be at an increased risk of committing suicide.


Certaines études montrent que 80 % des personnes qui font une tentative de suicide présentent plusieurs symptômes de la dépression (OMS, 2001).

Some research shows that 80% of those who attempt to commit suicide exhibit several symptoms of depression (WHO, 2001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suicide ne présente ->

Date index: 2023-06-20
w