Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivant une monothérapie par pegintron » (Français → Néerlandais) :

Pour les patients suivant une monothérapie par PegIntron : voir la rubrique des recommandations de réduction de dose en monothérapie pour la réduction de dose.

Voor patiënten die PegIntron als monotherapie gebruiken wordt voor dosisverlaging verwezen naar de richtlijnen betreffende monotherapie dosisverlaging.


Les effets indésirables suivants liées au traitement ont été rapportés dans les essais cliniques ou au cours de la surveillance après la commercialisation chez les patients traités par peginterféron alfa-2b, y compris la monothérapie par PegIntron ou PegIntron/ribavirine.

De volgende aan de behandeling gerelateerde bijwerkingen werden gemeld tijdens klinische onderzoeken of post-marketing surveillance bij patiënten behandeld met peginterferon-alfa-2b, inclusief PegIntron monotherapie of PegIntron/ribavirine.


Monothérapie avec PegIntron et bithérapie avec PegIntron et la ribavirine :

Monotherapie met PegIntron en bi-therapie met PegIntron en ribavirine:


** De telles élévations sont plus susceptibles de survenir chez des patients recevant un traitement diurétique concomitant que chez les patients suivant une monothérapie par quinapril.

** De kans op een dergelijke stijging is groter bij patiënten die een concomitante behandeling met diuretica krijgen, dan bij patiënten die quinapril in monotherapie krijgen.


Sarcome de Kaposi lié au SIDA Selon les données issues d’une étude clinique incluant 107 patients, la fréquence et la sévérité des effets indésirables sont, à l’exception des effets indésirables hématologiques et hépatiques (voir cidessous), généralement similaires chez les patients atteints du SK et chez les patients suivant une monothérapie à base de paclitaxel pour d’autres tumeurs solides.

Aan aids gerelateerd Kaposisarcoom Behalve wat de hematologische en hepatische bijwerkingen betreft (zie verder), waren de frequentie en de ernst van de bijwerkingen doorgaans vergelijkbaar bij KS-patiënten en patiënten met andere vaste tumoren die werden behandeld met paclitaxel in monotherapie. Dat blijkt uit een klinische studie die werd uitgevoerd bij 107 patiënten.


Sarcome de Kaposi lié au SIDA Selon les données issues d’une étude clinique incluant 107 patients, la fréquence et la sévérité des effets indésirables sont, à l’exception des effets indésirables hématologiques et hépatiques (voir ci-dessous), généralement similaires chez les patients atteints du SK et chez les patients suivant une monothérapie à base de paclitaxel pour d’autres tumeurs solides.

ernst van bijwerkingen doorgaans vergelijkbaar bij KS-patiënten en patiënten met andere vaste tumoren die met paclitaxel als monotherapie worden behandeld, volgens een klinische studie die werd uitgevoerd bij 107 patiënten.


Modification des doses chez tous les patients (monothérapie et traitement combiné) Si des effets indésirables ou des anomalies sévères des analyses de laboratoire apparaissent pendant le traitement par PegIntron en monothérapie ou en traitement combiné, modifier de manière appropriée les posologies de PegIntron et/ou de la ribavirine, jusqu’à ce que les effets indésirables cessent.

- Dosisaanpassing voor alle patiënten (monotherapie en combinatietherapie) Als ernstige bijwerkingen of afwijkingen van de laboratoriumwaarden optreden tijdens de behandeling met PegIntron als monotherapie of combinatietherapie, pas dan op gepaste wijze de dosis van PegIntron en/of ribavirine aan tot de bijwerkingen afnemen.


La majeure partie de l'effet antihypertenseur a été obtenu au cours des 2 semaines suivant l'instauration du traitement. Dans un sous-groupe de 1050 patients avec une hypertension artérielle modérée à sévère (PAD ≥ 100 mmHg), 32,7 – 51,8 % des patients ont présenté une réponse suffisante au traitement en monothérapie par telmisartan ou amlodipine.

Het merendeel van het antihypertensieve effect werd binnen 2 weken na aanvang van de therapie bereikt. Bij een subset van 1050 patiënten met matige tot ernstige hypertensie (diastolische bloeddruk ≥100 mmHg) reageerde 32,7 – 51,8% voldoende op monotherapie met ofwel telmisartan ofwel amlodipine.


Bien que n’étant pas significatifs du point de vue statistique, ces résultats ont été les premiers à suggérer que, dans une monothérapie suivant immédiatement l’intervention chirurgicale, l’inhibiteur de l’aromatase offrait un bénéfice de survie par rapport au tamoxifène.

Although the results did not meet statistical significance, these were the first data to suggest this survival benefit for an aromatase inhibitor versus tamoxifen in the monotherapy setting immediately following surgery.


La spécialité suivante fait l’objet d’un remboursement : si elle est administrée en monothérapie dans le traitement de première ligne des formes localement avancées ou métastatiques du cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) chez les patients dont la tumeur présente une mutation activatrice de l'EGFR-TK qui a été démontrée par un Centre agrée de Génétique Humaine ou par un centre agrée de Diagnostic Moléculaire.

De volgende specialiteit wordt vergoed als aangetoond wordt dat: Ze wordt toegediend als monotherapie voor de eerstelijnsbehandeling van patiënten met een lokaal gevorderd of gemetastaseerd niet-kleincellig longcarcinoom van wie de tumor een activerende mutatie van de EGFR- TK vertoont die door een erkend centrum voor menselijke erfelijkheid of door een erkend centrum voor moleculaire diagnostiek werd aangetoond.


w