Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivante fréquences versus " (Frans → Nederlands) :

Les effets indésirables considérés comme possiblement liés au traitement par ranélate de strontium, lors des études de phase III, sont listés ci-dessous selon la convention suivante (fréquences versus placebo) : très fréquent (> 1/10) ; fréquent (> 1/100,< 1/10) ; peu fréquent (> 1/1 000,< 1/100) ; rare (> 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), inconnu (ne peut être estimé d’après les données disponibles).

Getabelleerde lijst van bijwerkingen De volgende ongunstige reacties zijn gemeld tijdens klinische onderzoeken en/of post-marketing gebruik met strontiumranelaat: Ongunstige reacties, gedefinieerd als ongewenste voorvallen die ten minste mogelijkerwijs kunnen worden toegeschreven aan strontiumranelaat behandeling in fase III-studies staan hieronder genoemd met gebruikmaking van de volgende conventie (frequentie versus placebo): zeer vaak (> 1/10); vaak (> 1/100, < 1/10); soms (> 1/1,000, < 1/100); zelden (> 1/10,000, < 1/1,000); zeer zelden (< 1/10,000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


En Flandre, la fréquence des conseils donnés était plus fréquente qu’en Wallonie en ce qui concerne les thèmes suivants : la visite chez le dentiste (58.73% versus 48.54%), l’hygiène bucco-dentaire (44.50 versus 23.72%), l’utilisation de brossettes interdentaire (12.32% versus 6.99%) et de gratte langue (11.61% versus 5.06%), et le régime alimentaire (21.55% versus 10.58%).

In Vlaanderen werd vaker informatieverstrekking vermeld dan in Wallonië voor wat betreft volgende thema’s: tandartsbezoek (58.73% versus 48.54%), mondhygiëne (44.50 versus 23.72%), gebruik van interdentale borsteltjes (11.61% versus 5.06%), tongschrapen (12.32% versus 6.99%) en voeding (21.55% versus 10.58%).


Dans le cadre du traitement adjuvant, à tout moment après la randomisation (suivi médian de 73 mois), les effets indésirables suivants ont été rapportés, qu’ils aient ou non été attribués au traitement, avec une incidence significativement supérieure avec Femara par rapport au tamoxifène – fractures osseuses (13,8 % versus 10,5 %), ostéoporose (5,1 % versus 2,7 %) – et à une fréquence significativement supérieure avec le tamoxifène ...[+++]

In de adjuvante setting werd op elk ogenblik na randomisatie (mediane follow-up 73 maanden), onafhankelijk van een verband met het geneesmiddel, een significant hogere incidentie gezien voor Femara in vergelijking met tamoxifen voor botfracturen (13,8% vs. 10,5%), osteoporose (5,1% vs.


Les résultats de deux études multicentriques en double aveugle (463 patients au total) comparant le basiliximab au placebo montrent que le basiliximab réduit de façon significative la fréquence des épisodes de rejet aigu dans les 6 mois suivant la transplantation quand il est utilisé en association avec de la ciclosporine sous forme de microémulsion, des corticoïdes et avec de l’azathioprine (21% versus 35%) ou du mycophénolate mof ...[+++]

Resultaten van twee multicentrische dubbelblinde onderzoeken waarin basiliximab werd vergeleken met placebo (463 patiënten in totaal) laten zien dat basiliximab de incidentie van acute rejectieepisodes binnen 6 maanden na transplantatie significant vermindert wanneer het gelijktijdig wordt gebruikt met ciclosporine voor micro-emulsie, corticosteroïden en hetzij azathioprine (21% vs. 35%), hetzij mycofenolaat-mofetil (15% vs.


La fréquence des effets indésirables suivants, rapportés au cours des études cliniques et/ou depuis la mise sur le marché, a été classée sur la base d’une évaluation des incidences observées dans les essais cliniques portant sur de grands effectifs, menés à long terme et contrôlés versus placebo, y compris les études HPS (20.536 patients) et 4S (4.444 patients) (voir rubrique 5.1).

De frequenties van de volgende bijwerkingen, die tijdens klinisch onderzoek en/of tijdens de introductie van het product gemeld zijn, zijn gecategoriseerd op grond van een beoordeling van de incidentie in grootschalige, langdurige, placebogecontroleerde, klinische studies waaronder HPS en 4S met 20.536 respectievelijk 4.444 patiënten (zie rubriek 5.1).


La fréquence des effets indésirables suivants, rapportés au cours des études cliniques et/ou depuis la mise sur le marché, a été classée sur la base d'une évaluation des incidences observées dans les essais cliniques portant sur de grands effectifs, menés à long terme et contrôlés versus placebo, y compris les études HPS (20536 patients) et 4S (4444 patients) (voir rubrique 5.1).

De frequentie van de volgende bijwerkingen gemeld tijdens klinische studies en/of sinds de lancering, werd geklasseerd naar de evaluatie van de waargenomen incidentie in langdurige placebogecontroleerde klinische proeven bij grote groepen, waaronder de HPS- (20536 patiënten) en de 4S-studie (4444 patiënten) (zie rubriek 5.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante fréquences versus ->

Date index: 2024-07-02
w