Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivants du médicament vétérinaire rhiniseng " (Frans → Nederlands) :

Les composants suivants du médicament vétérinaire RHINISENG Suspension injectable pour porcs sont inclus dans le tableau 1 de l'annexe du Règlement de la Commission (UE) n°37/2010 comme suit :

De volgende werkzame bestanddelen van RHINISENG suspensie voor injectie voor varkens zijn opgenomen in tabel 1 van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 37/210 van de Raad overeenkomstig het onderstaande:


Les composants suivants du médicament vétérinaire Rheumocam 20 mg/ml solution injectable pour bovins, porcins et chevaux et Rhuemocam 15 mg/ml suspension orale pour chevaux sont inclus dans le tableau 1 de l’annexe du Règlement de la Commission (UE) n°37/2010 comme suit:

Het werkzaam bestanddeel van Rheumocam 20 mg/ml oplossing voor injectie bij rundvee, varkens en paarden, Rheumocam 5 mg/ml oplossing voor injectie bij rundvee en varkens, Rheumocam 15 mg/ml suspensie voor oraal gebruik voor paarden en 20 mg/ml oplossing voor injectie bij rundvee, varkens en paarden is een toegestaan bestanddeel zoals beschreven in tabel 1 van de bijlage van Verordening (EEG) nr 37/2010 van de Raad:


Les composants suivants du médicament vétérinaire Inflacam Inflacam 20 mg/ml solution injectable pour bovins, porcins et chevaux, Inflacam 5 mg/ml solution injectable pour bovins et porcins et Inflacam 15 mg/ml suspension orale pour chevaux et sont inclus dans le tableau 1 de l’annexe du Règlement de la Commission (UE) n°37/2010 comme suit:

Het werkzaam bestanddeel van Inflacam 20 mg/ml oplossing voor injectie bij rundvee, varkens en paarden, Inflacam 5 mg/ml oplossing voor injectie bij rundvee en varkens, Inflacam 15 mg/ml suspensie voor oraal gebruik voor paarden en 20 mg/ml oplossing voor injectie bij rundvee, varkens en paarden is een toegestaan bestanddeel zoals beschreven in tabel 1 van de bijlage van Verordening (EEG) nr 37/2010 van de Raad:


Le comité des médicaments à usage vétérinaire (CVMP) a considéré que les bénéfices de RHINISENG

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CVMP) is tot de conclusie gekomen


En Belgique, le contrôle de la présence dans le lait cru de substances inhibitrices provenant de médicaments vétérinaires au-delà du niveau de la LMR ou de la présence de médicaments vétérinaires interdits est organisé suivant deux programmes :

In België wordt de controle op de aanwezigheid in rauwe melk van remstoffen van diergeneesmiddelen boven MRL-niveau of aanwezigheid van verboden diergeneesmiddelen georganiseerd volgens twee programma’s :


Les sujets suivants ont été abordés : produits borderline, mode de délivrance de médicaments à usage vétérinaire, discussion des produits lors des Procédures de reconnaissance mutuelle (MRP)/Procédures décentralisées (DCP), demandes de « dédoublements » d’AMM, importation parallèle de médicaments à usage vétérinaire et développement stratégique concernant l’usage d’antimicrobiens dans l’élevage.

Volgende onderwerpen kwamen aan bod: borderlineproducten, afleveringswijze van diergeneesmiddelen, bespreking van de producten tijdens Wederzijdse erkenningsprocedures (MRP)/Gedecentraliseerde procedures (DCP), duplicaataanvragen voor VHB, parallelinvoer van diergeneesmiddelen en beleidsontwikkeling met betrekking tot het gebruik van antimicrobiële middelen in de veehouderij.


Pour tout complément d’information sur ce médicament vétérinaire, consultez le site web de l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments (EMA) à l’adresse suivante: ( [http ...]

Gedetailleerde informatie over dit diergeneesmiddel is beschikbaar op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) *( [http ...]


Pour tout complément d’information sur ce médicament vétérinaire, consultez le site web de l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments (EMA) à l’adresse suivante: ( [http ...]

Gedetailleerde informatie over dit diergeneesmiddel is beschikbaar op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) ( [http ...]


La tâche principale de la Division Médicaments à Usage Vétérinaire consiste, selon la NP, la MRP ou la DCP, en la validation, la gestion et la clôture des dossiers suivants :

De belangrijkste opdracht van de Afdeling Geneesmiddelen voor Diergeneeskundig Gebruik bestaat volgens de NP, de MRP of de DCP uit de validatie, het beheer en de afsluiting van dossiers voor:


Toutefois, lors des implantations suivantes, il n’est pas nécessaire d’éloigner les chiennes des chiens traités pendant les 8 premières semaines, à condition que le médicament vétérinaire soit administré tous les 12 mois.

Het is echter niet nodig teefjes na volgende implantaties uit de buurt van behandelde honden te houden tijdens de eerste 8 weken, op voorwaarde dat het diergeneesmiddel elke 12 maanden wordt toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants du médicament vétérinaire rhiniseng ->

Date index: 2022-08-03
w