Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivants vous devez " (Frans → Nederlands) :

Si vous présentez l’un des effets indésirables suivants, vous devez contacter immédiatement votre médecin afin de discuter avec lui et savoir si vous devez poursuivre la prise des comprimés :

Als u één van de volgende bijwerkingen vertoont, moet u onmiddellijk contact opnemen met uw arts om te bespreken of u de tabletten mag blijven innemen:


Si vous êtes sur le point de subir l'une des procédures suivantes, vous devez dire au médecin qui vous traite que vous prenez Enalapril Sandoz :

Als u een van de volgende procedures moet ondergaan, moet u uw behandelende arts vertellen dat u Enalapril Sandoz inneemt:


Pendant que vous prenez Co-Lisinopril EG: Si vous développez l’un des symptômes suivants, vous devez avertir immédiatement votre médecin:

Tijdens het innemen van Co-Lisinopril EG: Als u één van de onderstaande verschijnselen ontwikkelt, informeer dan onmiddellijk uw arts:


Ensuite, dans toutes vos déclarations et corrections suivantes, vous devez utiliser la nouvelle clé pour le Droit transféré par le C5.

Daarna moet u in al uw volgende aangiften en correcties de nieuwe sleutel voor het door de C5 getransfereerde Recht gebruiken.


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » (si vous êtes en train d’enregistrer une implantation des électrodes préable à une primoimplantation, vous ne devez pas remplir ce champs et le champ suivant, c’est rempli automatiquement pour vous);

- moet een “subtype ingreep” aanduiden (indien u een implantatie van elektrodes voorafgaand aan een primo-implantatie aan het registreren bent, dan moet u dit veld en het volgende veld niet invullen, dit gebeurt automatisch voor u);


- vous devez indiquer un « sous-type d’intervention » (si vous êtes en train d’enregistrer une implantation des électrodes préalable à une primoimplantation, vous ne devez pas remplir ce champs et le champ suivant, c’est rempli automatiquement pour vous);

- moet een “subtype ingreep” aanduiden (indien u een implantatie van elektrodes voorafgaand aan een primo-implantatie aan het registreren bent, dan moet u dit veld en het volgende veld niet invullen, dit gebeurt automatisch voor u);


Si vous travaillez dans un hôpital ou au sein d’une association de médecins, vous devez vous assurer que le contrat de travail garantisse les principes suivants :

Indien je in het ziekenhuis of in een associatie van geneesheren werkt moet je je ervan vergewissen dat in het contract de volgende principes worden gevrijwaard.


Attention, contrairement aux dispositions habituelles, si vous avez adhéré à la convention précédente et que vous souhaitez adhérer à la convention T/2006, vous devez renvoyer le formulaire d’adhésion qui figure à la dernière page de l’annexe 1, dûment complété et signé dans les trente jours suivant la date de la présente circulaire.

Opgelet, in tegenstelling tot de gebruikelijke bepalingen, dient u, indien u toegetreden was tot de vorige Overeenkomst en wenst toe te treden tot de Overeenkomst T/2006, het toetredingsformulier, dat u vindt op de laatste pagina van bijlage 1, volledig ingevuld en ondertekend terug te sturen binnen de dertig dagen volgend op de datum van huidige omzendbrief.


Attention, contrairement aux dispositions habituelles, si vous avez adhéré à la convention précédente et que vous souhaitez adhérer à la convention Y/2006, vous devez renvoyer le formulaire d’adhésion qui figure à la dernière page de l’annexe 1, dûment complété et signé dans les trente jours suivant la date de la présente circulaire.

Opgelet, in tegenstelling tot de gebruikelijke bepalingen, dient u, indien u toegetreden was tot de vorige Overeenkomst en wenst toe te treden tot de Overeenkomst Y/2006, het toetredingsformulier, dat u vindt op de laatste pagina van bijlage 1, volledig ingevuld en ondertekend terug te sturen binnen de dertig dagen volgend op de datum van huidige omzendbrief.


Attention, contrairement aux dispositions habituelles, si vous avez adhéré à la convention précédente et que vous souhaitez adhérer à la convention T/2005, vous devez renvoyer le formulaire d’adhésion qui figure à la dernière page de l’annexe 2, dûment complété et signé dans les trente jours suivant la date de la présente circulaire.

Opgelet, in tegenstelling tot de gebruikelijke bepalingen, dient u, indien u toegetreden was tot de vorige Overeenkomst en wenst toe te treden tot de Overeenkomst T/2005, het toetredingsformulier, dat u vindt op de laatste pagina van bijlage 2, volledig ingevuld en ondertekend terug te sturen binnen de dertig dagen volgend op de datum van huidige omzendbrief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants vous devez ->

Date index: 2022-03-06
w