Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivi de soins pharmaceutiques » (Français → Néerlandais) :

Les données à caractère personnel enregistrées dans le cadre du " suivi des soins pharmaceutiques" concernent: des données administratives (voir ci-dessus), le profil du patient, l'historique médicamenteux (médicaments soumis à prescription et non soumis à prescription), l'analyse de la démarche de prise en charge du suivi des soins pharmaceutiques et l'évaluation du suivi.

De persoonsgegevens die in het kader van de „voortgezette farmaceutische zorg‟ worden geregistreerd betreffen: de administratieve gegevens (cfr. supra), het profiel van de patiënt, de geneesmiddelenhistoriek (voorgeschreven én niet voorgeschreven), de analyse van de aanleiding tot het opstarten van de voortgezette farmaceutische zorg en de evaluatie van de opvolging.


niveau 3: les données relatives au " suivi des soins pharmaceutiques" , qui consiste en un suivi personnalisé des soins pharmaceutiques dans le cadre d'un accord conclu entre le patient, le pharmacien et, au besoin, le médecin.

niveau 3: de gegevens betreffende de „voortgezette farmaceutische zorg‟, dit is een geïndividualiseerde en gepersonaliseerde opvolging en begeleiding na overleg tussen patiënt en de apotheker, en zo nodig, de arts.


11. La finalité du traitement des données par un pharmacien d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique consiste à détecter les problèmes liés à la consommation des médicaments, en vertu de la législation en vigueur, et ce tant en ce qui concerne les soins pharmaceutiques de base qu'en ce qui concerne le suivi des soins pharmaceutiques.

11. De finaliteit van de verwerking van de gegevens door een officina-apotheker in het farmaceutisch dossier, zowel wat de basis farmaceutische zorg betreft als wat de voorgezette farmaceutische zorg betreft, is –overeenkomstig de regelgeving terzake– het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen.


Conformément aux instructions précitées aux pharmaciens, les pharmaciens fournissent, à la demande du patient, non seulement des soins pharmaceutiques de base mais également un suivi des soins pharmaceutiques, comme décrit de manière détaillée dans le Guide des bonnes pratiques pharmaceutiques de base.

Conform de voormelde onderrichtingen aan apothekers, verlenen apothekers op vraag van de patiënt naast de basis farmaceutische zorg eveneens voortgezette farmaceutische zorg, zoals nader omschreven in de Gids voor de Goede Officinale Farmaceutische Praktijken.


Le DPP doit avant tout être un outil essentiel visant à améliorer le suivi des soins pharmaceutiques en mettant à disposition les données enregistrées dans le dossier pharmaceutique, dont l’historique médicamenteux.

Het GFD moet dus in de eerste plaats een essentieel hulpmiddel zijn om de opvolging van de farmaceutische zorg te verbeteren door de gegevens geregistreerd in het farmaceutisch dossier, waaronder de historiek van de afgeleverde medicatie, ter beschikking te stellen.


15. Le Comité sectoriel constate que la demande d'autorisation prévoit également un système complémentaire pour obtenir le consentement: un consentement explicite pour l'échange du dossier 'soins pharmaceutiques de base' et un consentement écrit pour l'enregistrement et l'échange du dossier 'suivi des soins pharmaceutiques', qui doivent

15. Het Sectoraal comité stelt vast dat er in de machtigingsaanvraag eveneens een bijkomend systeem voor het bekomen van de toestemming is voorzien: een uitdrukkelijke toestemming voor de uitwisseling van het dossier „basis farmaceutische zorg‟ en een schriftelijke toestemming voor de registratie en uitwisseling van het dossier „voorgezette farmaceutische zorg‟, die lokaal door de apotheker dient bewaard te worden en dit zonder centrale registratie van het bestaan van de toestemming.


15. Le Comité sectoriel constate que la demande d'autorisation prévoit également un système complémentaire pour obtenir le consentement: un consentement explicite pour l'échange du dossier 'soins pharmaceutiques de base' et un consentement écrit pour l'enregistrement et l'échange du dossier 'suivi des soins pharmaceutiques', qui doivent être conservés par le pharmacien à un niveau local, et ce sans l'enregistrement centralisé de l'existence du consentement.

15. Het Sectoraal comité stelt vast dat er in de machtigingsaanvraag eveneens een bijkomend systeem voor het bekomen van de toestemming is voorzien: een uitdrukkelijke toestemming voor de uitwisseling van het dossier „basis farmaceutische zorg‟ en een schriftelijke toestemming voor de registratie en uitwisseling van het dossier „voorgezette farmaceutische zorg‟, die lokaal door de apotheker dient bewaard te worden en dit zonder centrale registratie van het bestaan van de toestemming.


Elaboration de scénarios pour les inspections et le suivi des soins pharmaceutiques.

Uitwerken van scenario’s voor inspecties farmaceutische zorg en voortgezette farmaceutische zorg.


L’avancement du projet et cette nouvelle offre de service est suivi de façon régulière par le groupe de travail STA national, avec des représentants de l’industrie pharmaceutique et de l’AFMPS».

De voortgang van het project en deze nieuwe dienstverlening wordt op regelmatige basis opgevolgd door de nationale WTA-werkgroep, met vertegenwoordigers van de farmaceutische industrie en het FAGG”.


Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé en ce qui concerne la délivrance de médicaments au public et l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public Arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments Arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d’échantillons peut être effec ...[+++]

tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen Koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen wat betreft de aflevering van geneesmiddelen aan het publiek en het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken Koninklijk besluit van 9 juli 1984 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen Koninkli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi de soins pharmaceutiques ->

Date index: 2021-11-25
w