Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Gestion du suivi après dépistage
Stress
Suivi chirurgical
Système de suivi de sonde de nutrition entérale

Vertaling van "suivi des contrats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot disso ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritisere ...[+++]








système de suivi de dispositif de navigation chirurgicale électromagnétique

elektromagnetisch volgsysteem voor hulpmiddel


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4 L’Etat n’a pas tenu de documentation centralisée et structurée de l’ensemble du processus de contractualisation, se privant ainsi des données nécessaires au suivi des contrats en vigueur et à la préparation des contrats futurs.

4 De Staat heeft geen gecentraliseerde en gestructureerde documentatie van het gehele contractmanagement bijgehouden en mist aldus noodzakelijke gegevens om de lopende overeenkomsten op te volgen en de nieuwe voor te voorbereiden.


la création au sein de l’Inami d’une Cellule modernisation chargée notamment du suivi du contrat d’administration au moyen du plan d’administration et des tableaux de bord d’une part, et de la coordination et du soutien à l’élaboration du plan stratégique de management de l’Inami d’autre part ;

de oprichting bij het RIZIV van een moderniseringscel die inzonderheid belast is met de follow-up van de bestuursovereenkomst via een bestuursplan en boordtabellen, enerzijds, en coördinatie en steun voor de uitwerking van het strategisch managementplan van het RIZIV, anderzijds.


la création au sein de l’Inami d’une Cellule modernisation chargée notamment du suivi du contrat d’administration au moyen du plan d’administration et des tableaux de bord d’une part, et de la coordination et du soutien à l’élaboration du plan stratégique de management de l’Inami d’autre part.

de oprichting bij het RIZIV van een moderniseringscel die inzonderheid belast is met de follow-up van de bestuursovereenkomst via een bestuursplan en boordtabellen, enerzijds, en coördinatie en steun voor de uitwerking van het strategisch managementplan van het RIZIV, anderzijds.


la création au sein de l’INAMI d’une Cellule modernisation chargée notamment du suivi du contrat d’administration au moyen du plan d’administration et des tableaux de bord d’une part, et de la coordination et du soutien à l’élaboration du plan stratégique de l’Inami d’autre part.

de moderniseringscel die inzonderheid belast is met de follow-up van de bestuursovereenkomst via een bestuursplan en boordtabellen, enerzijds, en coördinatie en steun voor de uitwerking van het strategisch plan van het RIZIV, anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104 L'Etat n'a pas examiné la fiabilité des données récoltées dans le cadre du suivi des contrats d’administration car il n’est pas en mesure de réaliser une telle analyse.

104 De Staat heeft de betrouwbaarheid van de gegevens die in het kader van de opvolging van de bestuursovereenkomsten werden ingezameld, niet onderzocht omdat hij niet bij machte is een dergelijke analyse uit te voeren.


13 L'Etat n'a pas examiné la fiabilité des données récoltées dans le cadre du suivi des contrats d’administration.

13 De Staat heeft de gegevens vergaard in het kader van de opvolging van de bestuursovereenkomsten, niet op hun betrouwbaarheid onderzocht.


61 L’Etat doit poursuivre les efforts entrepris pour que l’ensemble du processus de négociation et de suivi des contrats d’administration soit documenté et pour que cette documentation soit tenue de manière structurée et centralisée.

61 De Staat moet voortgaan met zijn inspanningen om het hele proces van de onderhandeling en opvolging van de bestuursovereenkomsten te documenteren en die documentatie gestructureerde en gecentraliseerd te bewaren.


Un conseil provincial demande s’il peut viser un contrat de collaboration entre le maître de stage en médecine générale inscrit dans un conseil francophone et l’assistant en formation inscrit à l’ASBL d’une université flamande où il a suivi ses études.

Een provinciale raad vraagt of hij een samenwerkingsovereenkomst kan goedkeuren tussen een stagemeester huisartsgeneeskunde die ingeschreven is in een Franstalige raad en een assistent in opleiding die ingeschreven is in de vzw van een Vlaamse universiteit waar hij zijn studies deed en doet.


Outre le suivi des affaires courantes et le lancement des différentes commissions d’accompagnement des projets de recherche en rapport avec la santé mentale, la politique en matière de drogues, ainsi que la mise au point de l'enregistrement RPM, notre tâche consiste principalement à mettre au point une politique “evidence-based”, par le biais de projets pilotes et de contrats de collaboration en matière de recherche et développement.

Behalve het opvolgen van lopende zaken en het opstarten van verschillende begeleidingscommissies van onderzoeksprojecten rond geestelijke gezondheid, de politiek inzake drugbeleid, evenals de MPG-registratie bijwerken en reactiveren, bestaat onze taak er hoofdzakelijk in om een “evidence-based” beleid te ontwikkelen, via proefprojecten en de uitbouw van beleidsondersteunend onderzoek.


- NISS Cette donnée est communiquée au CIN/aux organismes assureurs exclusivement en vue du suivi administratif des contrats de trajets de soins qui ont été conclus avec les patients.

- INSZ Dit gegeven wordt uitsluitend meegedeeld aan het NIC/verzekeringinstellingen voor de administratieve opvolging van de door de patiënten ondertekende zorgtrajectcontracten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi des contrats ->

Date index: 2023-07-28
w