Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion du suivi après dépistage
Stress
Suivi chirurgical
Système de suivi de sonde de nutrition entérale
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "suivi ne pourront être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'environnement (pouvant aller jusqu'à une stupeur dissociative - voir F44.2), ou d'une agitation avec hyper-activité (réaction de fuite ou fugue). Le trouble s'accompagne fréquemment des symptômes neuro-végétatifs d'une anxiété panique (tachycardie, transpiration, bouffées de chaleur). Les symptômes se manifestent habituellement dans les minutes suivant la survenue du stimulus ou de l'événement stressant et disparaissent en l'espace de deux à trois jours (souvent en quelques heures). Il peut y avoir une amnésie partielle ou complète (F44.0) de l'épisode. Quand les symptômes persistent, il convient d'envisager un changement de diagnostic. | Choc psychique Etat de crise Fatigue de combat Réaction aiguë (au) (de):crise | stress

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot disso ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]






système de suivi de dispositif de navigation chirurgicale électromagnétique

elektromagnetisch volgsysteem voor hulpmiddel




Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. En tout état de cause, les données de suivi ne pourront être consultées que par le médecin spécialiste chargé du suivi du patient, par le personnel administratif mandaté par lui et par le Collège des médecins directeurs.

32. De follow-upgegevens zullen in elk geval enkel kunnen worden geraadpleegd door de specialist die instaat voor de opvolging van de patiënt, door het administratief personeel dat door deze specialist gemandateerd is en door het College van Geneesheren-Directeurs.


34. En tout état de cause, les données de suivi ne pourront être consultées que par le médecin spécialiste chargé du suivi du patient, par le personnel administratif mandaté par lui et par le Collège des médecins directeurs.

34. De follow-upgegevens zullen in elk geval enkel kunnen worden geraadpleegd door de specialist die instaat voor de opvolging van de patiënt, door het administratief personeel dat door deze specialist gemandateerd is en door het College van Geneesheren-Directeurs.


En ce qui concerne le suivi des actions de l’AFSCA et plus particulièrement les suites données aux PV, on souligne que les revenus du service amendes administratives (amendes administratives) pourront être suivis après l’installation du système FoodNet.

Wat betreft de opvolging van de acties ondernomen door het FAVV en meer in het bijzonder de gevolgen gegeven aan de PV’s, wordt benadrukt dat de inkomsten van de dienst Administratieve Boetes/administratieve boetes zullen kunnen worden opgevolgd na installatie van Foodnet.


Pour les contacts où aucune indication clinique n’est présente, les lignes de conduite citées cidessous pourront être suivies.

Voor contacten waar geen klinische indicaties voor een besmetting aanwezig zijn, worden de onderstaande basisregels gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. une fois le formulaire complété, il sera transmis de manière électronique au pharmacien (seuls les pharmaciens ayant suivi une formation organisée par Celgene dans le cadre du PGR pour Revlimid et Thalidomide Celgene pourront délivrer ces produits);

b. Zodra het formulier ingevuld is, moet het elektronisch verstuurd worden naar de apothekers (enkel de apothekers die een door Celgene georganiseerde opleiding voor Revlimid en Thalidomide Celgene gevolgd hebben in het kader van het RMP, mogen deze producten verstrekken);


− les autres données (données médicales, données relatives à l’admission, données relatives à la procédure de dilatation, informations et médications relatives à la sortie, données de suivi, donnée liée au remboursement, données d’implantation, données d’explantation, décision de remboursement) pourront être intégralement extraites des registres.

− de overige gegevens (medische gegevens, gegevens m.b.t. de ziekenhuisopname, gegevens m.b.t. de dilatatieprocedure, informatie en medicatie met betrekking tot het ontslag, follow-upgegevens, gegeven m.b.t. de terugbetaling, implantatiegegevens, explantatiegegevens, terugbetalingsbeslissing) zouden integraal uit de registers opgehaald kunnen worden.


Ils pourront consulter toutes les données de demandes de remboursement et de suivi pour lesquelles il existe un lien thérapeutique entre le cardiologue interventionnel pour lequel ils sont mandatés et le patient.

Ze kunnen alle gegevens van de terugbetalingsaanvragen en follow-upgegevens raadplegen waarvoor er een therapeutische relatie bestaat tussen de interventiecardioloog door wie ze gemandateerd zijn en de patiënt.


2. Les indicateurs doivent fournir une série de base de paramètres de qualité des soins intramuraux au niveau flamand, qui pourront être utilisés à la fois par les médecins, les infirmiers et les prestataires de soins dans les hôpitaux en relation directe avec les patients et par les pouvoirs publics dans le cadre du suivi et de la surveillance de la qualité des soins dans les hôpitaux.

2. De indicatoren moeten een basisset van kwaliteitsparameters van intramurale zorg op Vlaams niveau opleveren die kunnen worden gebruikt zowel door artsen, verpleegkundigen en zorgverstrekkers op de werkvloer in het ziekenhuis in directe relatie met de patiënten, als door de overheid om de kwaliteit van zorg in de ziekenhuizen te monitoren en te bewaken.


Ils pourront consulter toutes les données de demandes de remboursement et de suivi pour lesquelles il existe un lien thérapeutique entre le médecin-spécialiste pour lequel ils sont mandatés et le patient.

Ze kunnen alle gegevens van de terugbetalingsaanvragen en follow-upgegevens raadplegen waarvoor er een therapeutische relatie bestaat tussen de geneesheer-specialist door wie ze gemandateerd zijn en de patiënt.


En attendant l'obtention de leur agrément renouvelé, les établissements de faible capacité existants pourront continuer à commercialiser leurs produits exclusivement sur le marché national sous couverture de l'ancienne marque nationale (marque de salubrité carrée ou marque d'identification).

In afwachting van hun hernieuwde erkenning zullen de bestaande inrichtingen met geringe capaciteit hun producten verder exclusief op de nationale markt mogen blijven verhandelen onder dekking van het oude nationale merk (rechthoekig keurmerk of identificatiemerk).




Anderen hebben gezocht naar : trouble explosif intermittent     gestion du suivi après dépistage     stress     suivi chirurgical     suivi ne pourront être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi ne pourront être ->

Date index: 2024-08-31
w