Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De suivre correctement les délais convenus ;
Incubation

Traduction de «suivre les délais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


incubation | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe

incubatie | sluimeren van een ziektekiem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre le fait que le tableau de bord reprend la répartition des plaintes par types de problèmes, par statut de traitement (clôturé, fondé ou non, etc) ou encore par catégorie de plaignants, il permet également de suivre les délais.

Deze boordtabel geeft zowel de verdeling van de klachten weer naar aard van de problemen, naar stand van zaken van de behandeling (gesloten, gegrond of niet, enz) of naar categorie van de klager, alsook de behandelingstermijnen.


Si le nombre maximum de périodes n’a pas encore été atteint, une nouvelle période peut suivre sans délai une période achevée.

Als het maximum aantal periodes nog niet is bereikt, kan de afgesloten periode zonder onderbreking door een nieuwe worden gevolgd.


la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif (SCA) relatifs à l’application unif ...[+++]

de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïntegratie en herscholing waarover het RIZIV de volledige controle had; reglementering inzake de hervorming v ...[+++]


Services généraux de support: la gestion des mandats des organes L’objectif principal de ce champ expérimental est de réduire les délais entre le moment où un mandat est déclaré vacant au sein d’un organe de l’INAMI et le moment où la nomination du nouveau membre est publiée au Moniteur belge, en évitant des étapes inutiles et en déterminant des délais standard pour les étapes nécessaires à suivre.

Algemeen ondersteunende diensten: beheer van de mandaten van de organen De voornaamste doelstelling bestaat erin de termijn tussen de vacantverklaring van een mandaat en de publicatie in het Staatsblad van de benoeming te verkorten door nutteloze etappes te vermijden en standaardtermijnen voor de noodzakelijke etappes te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le délai prescrit par les circonstances, mais dans un délai maximum de trois mois, le responsable de la gestion journalière décide de suivre ou non l'avis du médecin responsable et communique à ce dernier la décision prise.

Binnen de termijn vereist door de omstandigheden, maar met een maximum van drie maanden, beslist de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur het advies van de verantwoordelijke geneesheer al dan niet op te volgen en deelt hij deze laatste de genomen beslissing mee.


Dans ce délai de 5 ans, chaque praticien de l'art dentaire doit suivre un ensemble d'activités de formation complémentaire qui couvre tout le domaine de l'art dentaire; dans la pratique, cela signifie que chaque praticien de l'art dentaire, au cours du cycle de 5 ans, doit suivre au moins une activité de formation complémentaire dans les sous-domaines de 1 jusqu’au sous domaine 7, excepte pour le sous-domaine 0.

Binnen deze 5 jaar moet elke tandheelkundige een pakket bijscholingsactiviteiten volgen dat het volledige domein van de tandheelkunde bestrijkt; in de praktijk betekent dit dat elke tandheelkundige binnen de cyclus van 5 jaar over elk van de deelgebieden van 1 tot en met 7 minstens één bijscholingsactiviteit dient te volgen.


Le plan complet doit suivre dans les plus brefs délais.

Het volledige plan moet dan zo snel mogelijk volgen.




En annexe 8 figure la table de concordance sur base de laquelle sont déterminés les délais et procédures à suivre pour le renouvellement d’une aide à la mobilité délivrée avant le 1 er octobre 2005.

In bijlage 8 vindt u de concordantietabel op basis waarvan de termijnen en de te volgen procedure worden bepaald voor de hernieuwing van een mobiliteitshulpmiddel dat werd verstrekt vóór 1 oktober 2005.


Table de concordance (PDF - 89 KB) Pour le renouvellement des prestations visées aux articles 30, 30bis et 30ter, délivrées avant l'entrée en vigueur de l'AR 30/09/2012 (en vigueur le 1/12/2012), les délais de renouvellement à suivre sont déterminés sur base de la table de concordance approuvée par le Comité de l'assurance.

Concordantietabel (PDF - 89 KB) Voor de hernieuwing van de verstrekkingen bedoeld in artikel 30, 30bis en 30ter geleverd vóór de inwerkingtreding van de KB 30/09/2012 (in werking op 1/12/2012) , worden de hernieuwingstermijnen bepaald op basis van de concordantietabel goedgekeurd door het Verzekeringscomité




D'autres ont cherché : incubation     suivre les délais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre les délais ->

Date index: 2023-03-01
w