Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivre les mesures préventives générales » (Français → Néerlandais) :

Pendant la grossesse et la période d' allaitement, il convient bien évidemment de suivre les mesures préventives générales (faire attention à ce que l’on consomme et boit, hygiène des mains).

Tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding zijn de algemene preventieve maatregelen vanzelfsprekend van toepassing (letten op wat men eet en drinkt, handhygiëne).


Grâce à cette mesure, ces indemnités peuvent suivre dans une certaine mesure l’évolution de la croissance économique (l’indexation des indemnités a uniquement comme résultat que les indemnités suivent l’évolution du niveau général des prix).

Met deze maatregel kunnen deze uitkeringen in bepaalde mate de evolutie volgen van de economische groei (de indexatie van de uitkeringen heeft enkel tot gevolg dat de uitkeringen de evolutie volgen van het algemene prijzenpeil).


Des données mieux ciblées permettent également de suivre l’évolution dans différents secteurs et de mesurer à terme l’effet des campagnes de prévention et des efforts de prévention pour réduire les accidents du travail.

Betere cijfergegevens laten ook toe om de evolutie in verscheidene sectoren te volgen en het effect van preventiecampagnes en preventie-inspanningen voor de vermindering van de arbeidsongevallen op termijn te meten.


Quelle démarche doit suivre l’employeur afin d’évaluer les risques et mettre en œuvre les mesures de prévention nécessaires ?

Wat moeten werkgevers doen om de risico’s voor de werknemers te evalueren en om de correcte preventieve maatregelen te bepalen?


En ce qui concerne la prévention, le diagnostic et le traitement de leurs compliactions, par exemple la maladie de Lyme, de nombreuses erreurs sont encore commises: des tests sérologiques sont parfois réalisés trop rapidement et sont interprétés de manière erronée; dans d’autres cas, ce sont les mesures générales de prévention qui ne sont pas appliquées.

Over preventie, diagnose en behandeling van de complicaties zoals ziekte van Lyme, bestaan nog heel wat misvattingen. Soms wil men al te vlug serologische testen uitvoeren, en worden ze verkeerd geïnterpreteerd.


Chez les patients avec un risque élevé, ne prenant pas de traitement antithrombotique, outre les mesures préventives générales, une injection d’une héparine de bas poids moléculaire à dose prophylactique 2 à 4 heures avant le départ peut être recommandée; l’acide acétylsalicylique n’est pas recommandée dans cette indication.

Bij hoogrisicopatiënten die geen antitrombotische behandeling nemen, kan, naast de algemene preventieve maatregelen, ook een inspuiting van heparine met laag moleculair gewicht aan profylactische dosis 2 à 4 uur vóór het vertrek worden aangeraden; acetylsalicylzuur wordt niet aanbevolen.


4-6650 Sénat - Harcèlement au travail - En général et dans l'enseignement - Évaluation des mesures de prévention - Nombre de procédures

4-6650 Senaat - Pesterijen op het werk - Algemeen en in het onderwijs - Evaluatie van de preventiemaatregelen - Aantal procedures


mesures de prévention générales prévues dans le Code sur le bien-être au travail et le RGPT

algemene preventiemaatregelen voorzien in de Codex welzijn op het werk en het ARAB


En pratique, on choisira généralement d’utiliser à la fois des EPC et des EPI en complétant cette mesure de prévention par d’autres dispositions.

In de praktijk zal er meestal voor gekozen worden om zowel CBM’s als PBM’s te gebruiken en deze preventiemaatregel aan te vullen met nog andere maatregelen.


Travailler dans un atelier du bois (20’ - 2006) Ce DVD présente, en introduction et de manière générale, d'une part, les risques liés aux machines et à l'environnement dans un atelier du bois et d'autre part, les mesures de prévention à appliquer afin d'éliminer ou de réduire les risques.

Werken in een houtatelier (20’ - 2006) Deze DVD bevat enerzijds een voorstelling van de risico’s die verbonden zijn aan de machines en aan de omgeving in een houtatelier en anderzijds de preventiemaatregelen die deze risico’s uitschakelen of verkleinen.


w