Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivre vers l’organisme assureur auquel " (Frans → Nederlands) :

Celui-ci la fera alors suivre vers l’organisme assureur auquel le patient est affilié à la date demandée.

Dit systeem zal de aanvraag doorsturen naar de verzekeringsinstelling waarbij de patiënt is aangesloten op de gevraagde datum.


MyCareNet pourra déchiffrer et donc lire la partie qui lui est destinée (uniquement les informations administratives ajoutées. En effet, seul le médecin-conseil pourra prendre connaissance de la demande d’accord) afin de pouvoir faire suivre la demande d’accord chiffrée vers l’organisme assureur auquel le patient est affilié.

MyCareNet zal het deel dat voor hem bestemd is kunnen ontcijferen en lezen (enkel de toegevoegde administratieve informatie want alleen de adviserend geneesheer zal de inhoud van de aanvraag kunnen lezen) om de vercijferde terugbetalingsaanvraag te kunnen doorsturen naar de verzekeringsinstelling waarbij de patiënt is aangesloten.


MyCareNet dirige la requête vers l’organisme assureur auquel le patient est affilié.

MyCareNet richt de aanvraag tot de verzekeringsinstelling, waarbij de patiënt is aangesloten.


La plate-forme MyCareNet permet de diriger les requêtes faites par l’utilisateur vers l’organisme assureur auquel le patient est affilié.

Het MyCareNet-platform maakt het mogelijk om de aanvragen van de gebruiker door te sturen naar de verzekeringsinstelling, waarbij de patiënt is aangesloten.


Par analogie avec la réglementation appliquée en cas de mutation d'une titulaire travailleuse indépendante pendant la période de repos de maternité (voir circ. O.A. n° 2003/68 du 24.2.2003, rubrique 483/1, point IV, " Situations particulières" - Mutation) (**), il avait été convenu que l'organisme assureur auquel l'intéressé était affilié le dernier jour de la période de congé de paternité ou de congé d'adoption (c.-à-d. l'organisme vers lequel l'intéressé a muté) prendra ...[+++]

Naar analogie met het standpunt in geval van mutatie van de vrouwelijke zelfstandige gerechtigde tijdens het tijdvak van moederschapsrust (zie de omzendbrief V. I. nr. 2003/68 van 24.2.2003, rubriek 483/1, onder punt IV, " Bijzondere situaties" - Mutatie) (**) was overeengekomen dat de verzekeringsinstelling waarbij de betrokkene is aangesloten op de laatste dag van de periode van vaderschaps- of adoptieverlof (dus de instelling naar waar de betrokkene gemuteerd is) de volledige periode van vaderschaps- of adoptieverlof ten laste zou nemen.


Le patient la fait parvenir au médecin-conseil de l’organisme assureur auquel il est affilié.

De patiënt bezorgt hem aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling waarbij hij is aangesloten.


Similairement à ce qui est indiqué supra, des mécanismes de contrôles sont ici également mis en place (erreur lors de la transmission du message vers l’organisme assureur par le système MyCareNet, contrôle primaire).

Net als in de eerder beschreven situatie zijn ook hier controlemechanismen ingebouwd (fout bij de doorzending van het bericht naar de verzekeringsinstelling door het MyCareNet-systeem, primaire controle).


En cas de problème lors de la transmission du message vers l’organisme assureur par le système MyCareNet, celui-ci renverra le message de l’expéditeur avec des informations concernant les erreurs rencontrées.

Als er een probleem optreedt tijdens de verzending van het bericht naar de verzekeringsinstelling door het MyCareNet-systeem, dan stuurt dit systeem het bericht van de verzender terug met informatie over de vastgestelde fouten.


- (le cas échéant) la date de la mutation vers un autre organisme assureur, l’identification de l’organisme assureur d’origine et le nouvel organisme assureur et la date de l'affiliation auprès de l'organisme assureur;

verzekeringinstelling, meerdere specifieke situaties tijdens de geraadpleegde periode, het dossier van de betrokkene is afgesloten (door overlijden, mutatie, of onbepaalde reden) of het dossier van de betrokkene is geopend na afloop van de geraadpleegde periode;


Après comparaison des listes des hôpitaux, des organismes assureurs et de la compagnie d'assurance du producteur, le Collège intermutualiste national communiquerait le résultat aux organismes assureurs concernés et à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en vue d'identifier, de contacter, d'informer, de suivre et, si nécessaire, de prendre en charge les patients concernés.

Na de vergelijking van de lijsten van de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en de verzekeringsonderneming van de fabrikant zou het Nationaal Intermutualistisch College het resultaat aan de betrokken verzekeringsinstellingen en aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering meedelen, met het oog op het identificeren, contacteren, informeren, opvolgen en desnoods behandelen van de betrokken patiënten.


w