Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet d'une étude qualitative portant " (Frans → Nederlands) :

Un Conseil provincial interroge le Conseil national au sujet d'une étude qualitative portant sur l'usage illégal de drogues.

Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om advies met betrekking tot een kwalitatief onderzoek inzake illegaal drugsgebruik.


Plusieurs études épidémiologiques portant sur un nombre important de sujets ont montré que ceux qui présentaient un statut élevé en vitamine E bénéficiaient d’un risque réduit de développer certaines maladies chroniques: maladies cardio-vasculaires, cancers, cataracte (Traber et al., 2008).

Verschillende grootschalige epidemiologische studies hebben aangetoond dat personen met een hoge vitamine E-status een verlaagd risico hebben om bepaalde chronische ziekten te ontwikkelen: cardiovasculaire ziekten, kankers, cataract (Traber et al., 2008).


Des études prospectives portant sur des sujets résidant en MR ont démontré que la moitié des épisodes fébriles étaient accompagnés de déshydratation 3 et que 27% des personnes admises en milieu hospitalier étaient déshydratées.

Prospectieve studies in rusthuizen tonen aan dat de helft van de koortsepisodes gepaard ging met dehydratie 3 en dat bij 27% van de verwijzingen uit rusthuizen naar ziekenhuizen dehydratie aanwezig was.


Il ressort de l’étude UKPDS (portant sur des sujets non âgés) que le contrôle strict de la glycémie en cas de diabète de type 2 n’a montré d’effets bénéfiques que sur les critères de jugement microvasculaires et non macrovasculaires, excepté dans le sous-groupe des diabétiques obèses traités par metformine.

Uit de UKPDS studie (geen oudere patiënten) is gebleken dat het strikt regelen van de glykemie bij type 2-diabetes enkel een effect heeft op microvasculaire, maar niet op macrovasculaire eindpunten, behalve in de subgroep van obese type 2-diabetici behandeld met metformine.


Une étude portant sur des sujets âgés de 50 à 70 ans (sans démence) avec un taux d’homocystéine plasmatique élevé et un statut B12 suffisant fait exception à la règle. Cette étude où l’on a administré un supplément de 800 µg d’acide folique par jour pendant trois ans a montré un effet positif sur la mémoire et les fonctions responsables du traitement de l’information.

Een uitzondering hierop vormt een onderzoek onder ouderen (zonder dementie) van 50 tot 70 jaar met een verhoogd homocysteïnegehalte in het plasma en een voldoende vitamine B12 status, waar een supplement van 800 µg foliumzuur per dag gedurende drie jaar, een positief effect had op het geheugen en informatieverwerkende functies.


Les preuves actuelles (provenant d’études portant sur un nombre limité de sujets) suggèrent, selon une revue Cochrane, l’efficacité clinique pertinente du méthylphénidate et des produits hématopoïétiques en cas de fatigue liée au cancer 39 .

Volgens een Cochrane review wijst de huidige evidentie (op basis van studies bij een beperkt aantal patiënten) op een klinisch relevant effect van methylfenidaat en hematopoietische middelen bij kankergerelateerde vermoeidheid 39 .


Ils ont inclus 18 RCT portant sur un total de 12.466 patients, faisant de cette étude indépendante, la plus vaste jamais réalisée sur le sujet.

Ze includeerden 18 RCT’s met in totaal 12.466 patiënten, waardoor dit onafhankelijke onderzoek het meest uitgebreide is dat ooit over deze materie is uitgevoerd.


Une étude randomisée et contrôlée portant sur 120 patients (moyenne d’âge de 65 ans) atteints de claudication intermittente (CI) a comparé pendant 12 mois le succès clinique, la capacité fonctionnelle et la qualité de vie d’un groupe de patients traités par revascularisation endovasculaire (dilatation par ballonnet ou stent) à un groupe de patients ayant suivi un programme d’exercices clairement définis.

In een gecontroleerd en gerandomiseerd onderzoek werd bij 120 patiënten (gemiddelde leeftijd 65 jaar) met claudicatio intermittens (C. I. ) het klinische succes, de functionele capaciteit en de levenskwaliteit vergeleken over een termijn van 12 maanden tussen een groep patiënten behandeld met endovasculaire revascularisatieprocedure (ballondilatatie al dan niet met stenting) en een andere groep behandeld met een duidelijk omschreven oefenprogramma.


Toutes les études portant sur la dimension qualitative des soins se réfèrent aux pratiques de traitement substitutif développées dans des centres ou, selon la terminologie anglo-saxonne, des " cliniques " à Méthadone.

Alle studies over de kwaliteit van de zorgen refereren naar de substitutiebehandelingen ontwikkeld in centra of zoals de Angelsaksen zeggen Methadon " klinieken" .


Mais les études incluses dans ces méta-analyses sont peu nombreuses, de qualité médiocre et utilisent des échantillons de sujets recrutés en population générale, plutôt que demandeurs de soins, donc moins sévèrement atteints.

Deze meta-analyses bevatten echter slechts een klein aantal studies, die daarenboven van slechte kwaliteit zijn en op steekproeven uit de algemene bevolking zijn gebaseerd (i.p.v. op hulpvragers), en dus op personen die aan minder zware stoornissen lijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet d'une étude qualitative portant ->

Date index: 2022-05-05
w