Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet d’interventions psychologiques très différentes » (Français → Néerlandais) :

La revue de la littérature pour ce projet a identifié quelques 80 essais randomisés de faible à très faible qualité au sujet d’interventions psychologiques très différentes.

Het literatuuronderzoek voor dit project identificeerde een 80-tal gerandomiseerde studies van lage tot zeer lage kwaliteit over zeer uiteenlopende psychologische interventies.


Outre le problème de définition des interventions, la littérature compare des interventions (dont le feedback) qui sont très différentes au niveau de leur contenu.

Naast het definitieprobleem, worden in de literatuur interventies (waaronder feedback) vergeleken die inhoudelijk heel verschillend zijn.


Une diminution des prestations peut persister pendant des périodes plus longues chez les sujets très âgés ou très jeunes, lors d'une utilisation concomitante d'autres médicaments, en cas de stress consécutif à une intervention chirurgicale ou en raison de l'état général du patient.

Een vermindering van de prestaties kan gedurende langere perioden blijven bestaan bij zeer oude of zeer jonge patiënten, bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen, bij stress als gevolg van een chirurgische ingreep of wegens de algemene toestand van de patiënt.


Une diminution des performances peut persister pendant des périodes plus longues chez les sujets très âgés ou très jeunes, en cas d'utilisation simultanée d'autres médicaments, en cas de stress consécutif à une intervention chirurgicale ou en raison de l'état général du patient.

Een daling van de prestaties kan gedurende een langere periode blijven bestaan bij zeer bejaarde of zeer jonge personen, in geval van gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen, in geval van stress als gevolg van een chirurgische interventie of wegens de algemene toestand van de patiënt.


Avant tout et pour éviter la subsistance d’un manque de clarté à ce sujet, il est indispensable de définir très clairement les différentes techniques en question, à savoir le maquillage permanent, le maquillage semi-permanent, le tatouage et le détatouage.

Het is essentieel om de verschillende technieken waarover sprake is, nl. permanente maquillage, semipermanente maquillage, tatoeage en detatoeage klaar en duidelijk te definiëren, teneinde te vermijden dat er hieromtrent onduidelijkheid zou blijven bestaan.


42 Cet exercice nÊest dÊailleurs pas évident: les différentes personnes concernées doivent être très explicites sur les objectifs dÊune intervention, ce qui peut mener à des confusions et des contradictions, remettant éventuellement en question lÊintervention même.

42 Deze oefening is overigens niet vanzelfsprekend: verschillende betrokkenen worden verplicht om zeer expliciet te zijn over de doelstellingen van een interventie, wat mogelijk onderling tot onduidelijkheden en tegenspraak kan leiden, waardoor plots mogelijk de interventie zelf in vraag wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet d’interventions psychologiques très différentes ->

Date index: 2023-10-05
w