Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujets-année était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu’à la semaine 16, l’incidence des infections graves pour 100 sujets-année était de 7,4 ; IC de 95 % : 4,6, 11,1 pour le groupe golimumab 100 mg ; 3,3 ; IC de 95 % : 1,3, 6,9 pour le groupe golimumab 50 mg et 4,2 ; IC de 95 % : 1,8, 8,2 pour le groupe placebo.

Tot en met week 16 was de incidentie van ernstige infecties 7,4 per 100 proefpersoonjaren follow-up, 95 % CI: 4,6, 11,1, voor de golimumab 100 mg groep, 3,3 voor de golimumab 50 mg groep, 95 % CI: 1,3, 6,9 en 4,2 voor de placebogroep, 95 % CI: 1,8, 8,2.


Lors des études contrôlées de phase III chez des patients atteints de PR, de RP et de SA jusqu’à la semaine 16, des infections sévères ont été observées chez 1,4 % des patients traités par golimumab et 1,3 % des patients du groupe contrôle. Jusqu’à la semaine 16, l’incidence des infections graves pour 100 sujets-année était de 7,4 ; IC de 95 % : 4,6, 11,1 pour le groupe golimumab 100 mg ; 3,3 ; IC de 95 % : 1,3, 6,9 pour le groupe golimumab 50 mg et 4,2 ; IC de 95 % : 1,8, 8,2 pour le groupe placebo.

per 100 proefpersoonjaren follow-up, 95 % CI: 4,6, 11,1, voor de golimumab 100 mg groep, 3,3 voor de golimumab 50 mg groep, 95 % CI: 1,3, 6,9 en 4,2 voor de placebogroep, 95 % CI: 1,8, 8,2.


Dans cette étude, l’incidence (IC de 95 %) par 100 sujets-année de suivi chez les sujets traités par golimumab était de 0,40 (0,01, 2,20) pour le lymphome, 0,79 (0,10, 2,86) pour les cancers de la peau autre que le mélanome et 1,99 (0,64, 4,63) pour les autres tumeurs malignes.

Bij dit onderzoek bedroeg voor proefpersonen die met golimumab waren behandeld de incidentie (95 % CI) van lymfoom 0,40 (0,01, 2,20), van niet-melanome huidkanker 0,79 (0,10, 2,86) en van andere maligniteiten 1,99 (0,64, 4,63) per 100 proefpersoonjaren in follow-up.


Pour les sujets sous placebo, l’incidence (IC de 95 %) par 100 sujets-année de suivi de ces tumeurs malignes était de 0,00 (0,00, 2,94).

Voor proefpersonen in de placebogroep bedroeg de incidentie (95 % CI) van deze maligniteiten 0,00 (0,00, 2,94) per 100 proefpersoonjaren in follow-up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les parties contrôlées et non contrôlées des études cliniques avec un suivi médian d’approximativement 3 ans, l’incidence pour 100 sujets-année des infections des voies respiratoires hautes était de 17,4 évènements ; IC de 95 % : 16,4, 18,6 chez les patients traités par golimumab.

In gecontroleerde en niet-gecontroleerde delen van de onderzoeken met een mediane follow-up van ongeveer 3 jaar was de incidentie van bovenste luchtweginfecties voor patiënten behandeld met golimumab 17,4 per 100 proefpersoonjaren; 95 % CI: 16,4, 18,6.


L’incidence pour 100 sujets-année de toutes les infections graves était de 5,1 ; IC de 95 % : 4,4, 5,9, chez les patients recevant golimumab 100 mg et de 3,0 ; IC de 95 % : 2,4, 3,8 chez les patients recevant golimumab 50 mg.

De incidentie van alle ernstige infecties per 100 proefpersoonjaren was 5,1; 95 % CI: 4,4, 5,9, bij patiënten die 100 mg golimumab kregen en 3,0; 95 % CI: 2,4, 3,8 bij patiënten die 50 mg golimumab kregen.


d’approximativement 3 ans, l’incidence pour 100 sujets-année des infections était de 96,0 évènements ; IC de 95 % : 93,5, 98,6 chez les patients traités par golimumab.

Bij gecontroleerde fase III-onderzoeken bij patiënten met RA, PsA en AS werden tot en met week 16 ernstige infecties waargenomen bij 1,4 % van de met golimumab behandelde patiënten en bij 1,3 % van de patiënten uit de controlegroep. Tot en met week 16 was de incidentie van ernstige infecties 7,4


Étant donné que 2010 est aussi l’Année internationale de la biodiversité, l’accent était mis sur les campagnes sur ce sujet.

Omdat 2010 ook het Internationaal jaar van de Biodiversiteit is, lag de focus op biodiversiteitscampagnes.


En 2010, « Année internationale de la Biodiversité », le sujet était sur toutes les lèvres.

In 2010, het internationaal jaar van de biodiversiteit, lag dit onderwerp op ieders lippen.


Les suggestions d’un lien entre la vaccination contre les oreillons, la rougeole et la rubéole, et l’autisme avaient suscité beaucoup d’intérêt il y a quelques années, y compris dans la presse destinée au grand public, mais la plupart des données disponibles à ce sujet s’avèrent donc de si mauvaise qualité qu’on ne peut en déduire aucun argument en faveur d’un lien causal; telle était également la conclusion des Folia de juin 2001 .

Suggesties van een verband tussen vaccinatie tegen bof, mazelen en rubella en autisme kregen meerdere jaren geleden veel aandacht, ook in de lekenpers, maar de meeste gegevens die daarover beschikbaar zijn, blijken dus van een dermate slechte kwaliteit dat er geen enkel argument is voor een causaal verband; dit was ook de conclusie in de Folia van juni 2001 .




Anderen hebben gezocht naar : sujets-année était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets-année était ->

Date index: 2022-02-16
w