Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplément à charge du patient est réduit voire annulé » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas de baisse de prix du médicament original, le supplément à charge du patient est réduit voire annulé.

In geval van prijsverlaging van het originele geneesmiddel, is het supplement ten laste van de patiënt verminderd of vervalt het.


spécialité de référence sans “supplément” à charge du patient (le fabricant a baissé son prix) (voir point 1. de l’arbre décisionnel, au point 2., b).

of een referentiespecialiteit zonder “supplement” ten laste van de patiënt (de producent heeft zijn prijs verlaagd) (zie stap 1 van de beslissingsboom onder punt 2.,.


spécialité de référence sans “supplément” à charge du patient (le fabricant a baissé son prix) (voir Point b., Arbre décisionnel, au point 1).

}} een voorschrift van een generiek, een “kopie” geneesmiddel of een referentiespecialiteit zonder “supplement” ten laste van de patiënt (de producent heeft zijn prijs verlaagd) (zie stap 1 van de beslissingsboom onder punt b).


Si, après une évaluation attentive du rapport bénéfice/risque individuel par le médecin prescripteur (voir rubrique 4.4), le traitement est jugé nécessaire chez les patients ≥ 75 ans, alors une dose d’entretien réduite de 5 mg doit être prescrite après une dose de charge de 60 mg.

Als na een zorgvuldige en individuele baten-risicobeoordeling door de voorschrijvende arts (zie rubriek 4.4) een behandeling noodzakelijk is bij patiënten in de leeftijdsgroep ≥75 jaar, dan behoort na een oplaaddosis van 60 mg,een lagere onderhoudsdosis van 5 mg te worden voorgeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplément à charge du patient est réduit voire annulé ->

Date index: 2021-01-05
w