Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplémentaire par rapport aux recommandations contestables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs

aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Le CSH a opté pour une norme entre les 3 et 6 V/m qui peut sembler rigoureuse car elle introduit un facteur de sécurité supplémentaire par rapport aux recommandations contestables de l’ICNIRP et de l’OMS.

6. De HGR heeft geopteerd voor een normwaarde van 3-6V/m die streng kan lijken omdat hij een supplementaire veiligheidsfactor introduceert t.o.v. voor discussie vatbare ICNIRP-WHO aanbevelingen.


Pour les années qui suivent la première année pour laquelle ladite réduction est due, ce pourcentage sera augmenté, par an, de 5 p.c. supplémentaire pour toute diminution supplémentaire, par an, d'au moins 5 p.c. des dépenses visées à l'alinéa 1er, par rapport aux dépenses effectuées durant la première année durant laquelle la réduction de 25 p.c. par rapport à l'exercice précédent a été démontrée.

Tijdens de jaren die volgen op het eerste jaar waarvoor deze vermindering verschuldigd is, wordt deze percentage jaarlijks vermeerderd met bijkomend 5 pct. voor elke bijkomende vermindering, per jaar, van ten minste 5 pct. van de uitgaven zoals bedoeld in het eerste lid, ten opzichte van de uitgaven verricht tijdens het eerste jaar waarin de vermindering met 25 pct. ten opzichte van het voorafgaand boekjaar werd aangetoond.


Enfin certains termes de ce rapport ont été contestés lors de la dernière réunion du groupe de travail : pour que l’accès à la nomenclature K 20 soit réservé aux « médecins réadaptateurs en cardiologie » et non aux « médecins cardiologues » ; également dans la liste des indications retenues il n’y a pas lieu de maintenir des déficiences non strictement cardiaques.

Ten slotte werden tijdens de laatste vergadering van de werkgroep enkele termen van dat rapport betwist: opdat de toegang tot de nomenclatuur K 20 wordt voorbehouden aan de “revalidatieartsen in de cardiologie” en niet aan de “cardiologen”; en er is geen reden om in de lijst van de in aanmerking genomen indicaties de niet strikt cardiale stoornissen te behouden.


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005 et 2006, l’Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) a recommandé l’administration de trois vaccins supplémentaires aux adolescents aux Etats-Unis (HPV, dTpa et vaccin anti-méningococcique conjugué tétravalent (MCV4)) (CDC, 2007).

In 2005 en 2006 gaf de Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) advies voor de toediening van drie bijkomende vaccins voor adolescenten in de Verenigde Staten (HPV, dTpa en tetravalent geconjugeerd meningokokkenvaccin (MCV4)) (CDC, 2007).


Cette analyse recommande pour la population américaine l’accroissement substantiel des apports en AG n-3, mais le maintien, voire l’augmentation des apports en AG n-6 ; elle recommande également l’abandon du rapport n-3/n-6 pour qualifier les apports, puisque ces apports peuvent représenter la somme de composants aux effets bioactifs très différents, et qu’un même rapport peut résulter d’apports très élevés ou très faibles.

Het sluit het concept van systematisch tegengestelde effecten tussen de beide n-6 en n-3- lijnen uit. Dit onderzoek beveelt voor de Amerikaanse bevolking de substantiele toename van n-3 VZ-inname aan, maar ook het behoud, en zelfs de toename van de n-6 VZ-innamen; het beveelt eveneens aan om af te stappen van de n-3/n-6 verhouding om de innamen te bepalen, omdat die innamen de som van componenten met zeer verschillende bioactieve effecten kunnen vertegenwoordigen en een zelfde verhouding uit zeer hoge of zeer lage innamen kan voortvloeien.




L’Etat membre concerné doit faire une première évaluation du produit, décide si une évaluation supplémentaire de risques est nécessaire ou non et transmet son rapport d’évaluation à la Commission européenne et aux autres Etats membres.

De betrokken lidstaat dient een eerste beoordeling van het product uit te voeren, beslist vervolgens of er eventueel een bijkomende risicobeoordeling nodig is en maakt haar beoordelingsrapport over aan de Europese Commissie en de overige lidstaten.


Au vu de toutes ces constatations, le CSS est d’avis que des recherches supplémentaires sont nécessaires par rapport à la sensibilité aux infections et l’adéquation du sang provenant de patients atteints d’hémochromatose non compliquée avant de permettre l’utilisation de leur sang à des fins transfusionnelles.

Naar aanleiding van al deze vaststellingen is de HGR van mening dat meer onderzoek nodig is ten aanzien van de infectiegevoeligheid en de geschiktheid van het bloed afkomstig van patiënten met hemochromatose zonder complicaties alvorens het gebruik van hun bloed voor transfusie toe te laten.


Sécurité des huiles et graisses (CSS 8310) Les récentes recommandations nutritionnelles relatives aux graisses (CSS 8309) décrivent les avantages nutritionnels des acides gras polyinsaturés par rapport aux graisses saturées.

Vetten en oliën (HGR 8310) Recente voedingsaanbevelingen voor vetten (HGR 8309) beschrijven het nutritioneel voordeel van poly-onverzadigde vetzuren in vergelijking tot verzadigde vetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaire par rapport aux recommandations contestables ->

Date index: 2023-10-04
w