Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suppléments de ticket modérateur à payer " (Frans → Nederlands) :

D’une réunion que mes collaborateurs ont eu avec Febelgen à la fin du mois passé, il ressort que ces chiffres continuent à croître même si cette croissance est plus lente que dans le passé, les médicaments de marque ayant régulièrement adapté leurs prix à la baisse pour s’aligner sur celui des génériques, ce qui a eu pour conséquence que, dans le système du remboursement de référence, les patients n’ont pas eu de suppléments de ticket modérateur à payer.

Uit een vergadering die mijn medewerkers eind vorige maand hadden met Febelgen, blijkt dat deze cijfers blijven toenemen, ook al is de stijging minder uitgesproken dan in het verleden, want de merkgeneesmiddelen hebben geregeld hun prijs verlaagd om meer in de lijn te liggen van die van de generische. Dit had tot gevolg dat, in het systeem van de referentieterugbetaling, de patiënten geen supplementen inzake de eigen bijdrage moesten betalen.


A ce sujet, nous avons identifié sur notre site web les médicaments qui appartiennent à la catégorie des «médicaments bon marché» et les médicaments pour lesquels le patient doit payer un supplément au ticket modérateur.

In dit verband werd op de website herkenbaar gemaakt welke geneesmiddelen behoren tot de categorie “goedkope geneesmiddelen”, en voor welke geneesmiddelen de patiënt een supplement bij het remgeld moet betalen.


prescrit des spécialités génériques, des copies ou des spécialités originales dont les prix ont diminué, de sorte que le patient ne doive plus payer de supplément de ticket modérateur prescrit en DCI (Dénomination commune internationale).

generische specialiteiten, kopieën of originele specialiteiten die in prijs zijn verlaagd voorschrijft zodat de patiënt geen supplement op het remgeld moet betalen op stofnaam voorschrijft.


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de supplément au ticket ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de la ...[+++]


Si le système de remboursement forfaitaire n’avait pas été appliqué, l’intervention de l’INAMI pour une même consommation de médicaments aurait prévu une base de remboursement de 100 % (ou 308,78 millions d’euros), diminuée du « ticket modérateur » à payer par l’hôpital, comme elle était appliquée avant l’instauration du forfait.

Indien het forfaitair vergoedingssysteem niet van toepassing zou geweest, zou de tegemoetkoming van het RIZIV voor eenzelfde geneesmiddelenverbruik een vergoedingsbasis aan 100% voorzien (of 308,78 mio euro) verminderd met het door het ziekenhuis te betalen ‘‘remgeld”, zoals dit van toepassing was vóór invoering van het forfait.


La quote-part personnelle (le ticket modérateur) à payer pour ces prestations est sensiblement inférieure.

De persoonlijke bijdrage (remgeld) die voor die prestaties moet betaald worden is merkelijk lager.


= Médicament sans supplément au ticket modérateur et dans la catégorie «bon marché».

= Geneesmiddel zonder supplement bij het remgeld en in de categorie ‘Goedkoop’.


= Médicament original sans supplément au ticket modérateur mais non repris dans la catégorie «bon marché».

= Origineel geneesmiddel zonder supplement bij het remgeld maar niet in de categorie ‘Goedkoop’.


Si le point 1 n’est pas d’application parce qu’un tel médicament n’est pas disponible sur le marché, le remboursement est possible pour un " médicament avec un supplément au ticket modérateur" (symbole dans le Répertoire, sur le site Web du CBIP).

2. Indien punt 1 niet van toepassing is omdat geen dergelijk geneesmiddel op de markt beschikbaar is, is vergoeding mogelijk voor een " geneesmiddel met supplement bij het remgeld" (symbool in het Repertorium, op de BCFI-website).


= Médicament original avec un supplément au ticket modérateur donc non repris dans la catégorie «bon marché».

= Origineel geneesmiddel met supplement bij het remgeld dus niet in de categorie goedkoop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléments de ticket modérateur à payer ->

Date index: 2023-04-27
w