Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Traduction de «supportent les risques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Principe 9 : Il est possible de mentionner isolément la réduction du facteur de risque sans faire référence à la maladie concernée à condition que l’allégation complète soit reprise sur le même support.

Principe 9: het is mogelijk om enkel de risicobeperkende factor te vermelden zonder te verwijzen naar de ziekte in kwestie, op voorwaarde dat de volledige claim in dezelfde boodschap wordt overgenomen...


Cet élément de notre système de protection sociale limite le risque de devoir supporter des coûts médicaux trop élevés.

staat voor 'Maximumfactuur', een socialezekerheidssysteem dat uw uitgaven voor medische verzorging binnen de perken moet houden.


Créé en 2002 pour limiter le risque de devoir supporter des coûts médicaux trop élevés, le maximum à facturer (MAF) s’est progressivement étoffé et offre aujourd’hui une protection efficace à votre famille contre les dépenses de santé trop importantes.

In 2002 kwam er een systeem om de uitgaven voor medische verzorging binnen de perken te houden, namelijk de Maximumfactuur (MAF). Het systeem is geleidelijk aan gegroeid en biedt vandaag een efficiënte bescherming tegen torenhoge medische kosten.


Le dépistage au moyen du MNA-SF (ou du SNAQ RC ) pourrait suffire, le MNA complet servant de support en cas de risque de dénutrition.

Het zou kunnen volstaan om te screenen door middel van de MNA-SF (of SNAQ RC ) en in geval van risico op ondervoeding door te gaan met de volledige MNA om ondervoeding op te sporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant la même période, l'UCL a organisé des modules de sensibilisation/information à l'outil I. D.I (Identification, Diagnostic et Intervention en prévention des risques organisationnels de la violence au travail) et au cadre juridique et a réalisé le développement de supports pour la finalisation des acquis du projet auprès de divers publics.

Tegelijkertijd werden deze twee tools ook kwalitatief gevalideerd. Gedurende dezelfde periode organiseerde CAP SH modules ter sensibilisatie van de tool IDI (Identificatie, Diagnose, Interventie en Preventie van organisatorische risicofactoren) en over het juridisch kader. De ontwikkeling van de tools werd gefinaliseerd om de realisaties van het project aan een divers doelpubliek aan te bieden.


Le conseiller en prévention-médecin du travail assure la surveillance de la santé des travailleurs et il/elle tente d’éviter que les travailleurs soient occupés aux tâches dont ils ne peuvent normalement pas supporter les risques en raison de leur état de santé.

De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer verzekert het gezondheidstoezicht op de werknemers en hij/zij tracht te vermijden dat werknemers worden tewerkgesteld aan taken waarvan zij, wegens hun gezondheidstoestand normaal de risico’s niet kunnen dragen.


[N.d.l.r.: un effet sur la survie à long terme n’a toutefois pas été démontré avec les inhibiteurs de l’aromatase]. Les inhibiteurs de l’aromatase sont en général bien supportés, et le risque de complications thrombo-emboliques et endométriales paraît moindre par rapport au tamoxifène [n.d.l.r.: concernant les effets indésirables du tamoxifène, voir Folia d’octobre 2001 et de janvier 2002 ].

[N.v.d.r.: een effect op de overleving op lange termijn is evenwel met de aromatase-inhibitoren niet aangetoond.] De aromatase-inhibitoren worden in het algemeen goed verdragen, en het risico van trombo-embolische en endometriale complicaties lijkt lager dan met tamoxifen [n.v.d.r.: in verband met de ongewenste effecten van tamoxifen, zie ook Folia oktober 2001 en januari 2002 ].


Bien que les inhibiteurs de la pompe à protons soient bien supportés, un doute persiste quant au risque de malignité après 10 à 20 ans d' inhibition de l' acidité gastrique.

Hoewel protonpompinhibitoren goed verdragen worden, blijft er twijfel bestaan in verband met het risico op maligniteit bij inhibitie van de maagzuursecretie gedurende 10 of 20 jaar.


L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) vient de lancer un programme, appelé « FRAX ® », qui constitue une étape majeure dans le support des médecins par rapport à l’amélioration de l’identification des patients qui entrent en ligne de compte pour un traitement, du fait qu’ils présentent un risque de fracture accru.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft een programma op het getouw gezet onder de naam “FRAX ® ”. Het is een belangrijke mijlpaal waarmee artsen worden geholpen om beter te kunnen bepalen of een patiënt met een verhoogd risico op een breuk in aanmerking komt voor behandeling.


On peut effectuer une recherche selon le type de risque, le corps de métier, un thème particulier ou un support spécifique (cd-rom, listes de contrôle,...).

U kunt er informatie opzoeken per type van risico, beroepsgroep, bijzonder thema of specifieke drager (CD-Rom, checklist,).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supportent les risques ->

Date index: 2022-09-07
w