Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dentier supérieur complet
Hyperbare
Infection aigüe des voies respiratoires supérieures
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Obstruction des voies respiratoires supérieures
Partie supérieure du bras
Syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

Traduction de «supérieur de néerlandophones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk




syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

UARS - upper airway resistance syndroom


monoplégie d'un membre supérieur comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire

monoplegie van bovenste lidmaat, laat gevolg van cerebrovasculaire aandoening






myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
supérieur de néerlandophones qui, pour ce faire, pouvaient faire appel à la famille (néerlandophones : 30% - francophones : 21%; p=0,014) et, d’autre part, un nombre significativement supérieur de francophones qui, pour ce faire, peuvent compter sur le personnel de l’institution (francophones : 44%; néerlandophones : 35%; p=0,014).

Voor wat betreft het maken van een afspraak bij de tandarts werden er geen statistisch significante verschillen vastgesteld tussen de Franstalige en Nederlandstalige jongeren. Bij de volwassenen daarentegen waren er enerzijds significant meer Nederlandstaligen die hiervoor een beroep konden doen op familie (Nl: 30% - Fr: 21%; p=0,014) en anderzijds significant meer Franstaligen die hiervoor kunnen rekenen op het personeel van de voorziening (Fr: 44% - Nl: 35%; p=0,014).


Parmi les adultes, un nombre significativement supérieur de néerlandophones pouvaient, pour ce faire, faire appel à la famille (néerlandophones : 30% - francophones : 18%; p< 0,001), tandis qu’un nombre significativement supérieur de francophones pouvaient demander l’aide du personnel (francophones : 40%; néerlandophones : 29%; p=0,004) ou ont indiqué ne pas pouvoir répondre à la question (francophones : 5%; néerlandophones : 1%; p=0,011).

Bij de volwassenen konden significant meer Nederlandstaligen hiervoor beroep doen op familie (Nl: 30% - Fr: 18%; p< 0,001) terwijl significant meer Franstaligen hiervoor de hulp konden inroepen van personeel (Fr: 40% - Nl: 29%; p=0,004) of aangaven dat ze de vraag niet konden beantwoorden (Fr: 5% - Nl: 1%; p=0,011).


Lors de la spécification plus détaillée de ces problèmes, il s’est avéré qu’un nombre significativement supérieur de néerlandophones éprouvaient un problème de transport (néerlandophones : 37% - francophones : 16%; p< 0,001), tandis qu’un nombre significativement supérieur de francophones trouvaient le traitement dentaire trop onéreux (francophones : 42%; néerlandophones : 20%; p< 0,001).

Bij verdere specificatie van die problemen, bleek dat significant meer Nederlandstaligen een transport probleem ervoeren (Nl: 37% - Fr: 16%; p< 0,001) terwijl significant meer Franstaligen tandheelkundige behandeling te duur vonden (Fr: 42% - Nl: 20%; p< 0,001).


Pour les adultes, par contre, un nombre significativement supérieur de francophones ont déclaré souffrir d’un problème buccal (francophones= 42%; néerlandophones : 31%; p< 0,001) et un nombre significativement supérieur de néerlandophones ont déclaré ne pas connaître la réponse à la question (néerlandophones : 10% - francophones : 4%; p< 0,001).

Bij de volwassenen daarentegen rapporteerden significant meer Franstaligen dat ze een probleem hadden in de mond (Fr: 42% - Nl: 31%; p< 0,001) en significant meer Nederlandstaligen dat ze het antwoord op de vraag niet kenden (Nl: 10% - Fr: 4%; p< 0,001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, parmi les adultes, un nombre significativement supérieur de néerlandophones atteintes d’un handicap ont répondu éprouver un problème à consulter un dentiste (néerlandophones : 43% - francophones : 37%; p< 0,001).

Bij de volwassenen daarentegen rapporteerden significant meer Nederlandstalige personen met een beperking een probleem om de tandarts te consulteren (Nl: 43% - Fr: 37%; p< 0,001).


Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (62% et 58%) par rapport aux répondants francophones (43% et 40%) ont estimé que, pour le traitement de PLP, celles-ci doivent pouvoir être orientées vers, respectivement, des collègues spécifiquement formés à cet effet ou vers un centre spécifique, tandis qu’un nombre significativement supérieur de répondants francophones (46%) par rapport aux répondants néerlandophones (37%) ont estimé que les soins dentaires aux PLP sont réalisables dans chaque cabinet.

Significant meer Nederlandstalige (62% en 58%) dan Franstalige (43% en 40%) respondenten vonden dat voor de behandeling van PmFB moet kunnen verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide collega’s of een specifiek centrum terwijl significant meer Franstalige (46%) dan Nederlandstalige (37%)respondenten vond dat de behandeling van PmFB mogelijk is in elke praktijk.


D’autre part, un nombre significativement supérieur d’adultes néerlandophones atteints d’un handicap pouvaient compter sur leur famille pour les accompagner durant la consultation chez le dentiste (néerlandophones : 30% - francophones : 18%; p< 0,001).

Anderzijds konden significant meer Nederlandstalige volwassenen met een beperking rekenen op hun familie om hen te begeleiden tijdens het tandartsconsult (Nl: 30% - Fr: 18%; p< 0,001).


Le conseil supérieur se compose d’une chambre francophone et d’une chambre néerlandophone. Il est présidé par un médecin, désigné par le ministre de la Santé publique parmi les fonctionnaires de son département.

De Hoge Raad bestaat uit een Franstalige en een Nederlandstalige kamer en wordt voorgezeten door een geneesheer, benoemd door de Minister van Volksgezondheid te midden van de ambtenaren van zijn departement.


Formations organisées en 2010 : Prévention des troubles musculosquelettiques (TMS) tels que les lombalgies et les douleurs dans les membres supérieurs et inférieurs pour le personnel et les acteurs des secteurs de l’aide à domicile, en ce compris le nettoyage et les travailleurs du systèmes des titres-services : 6 formations d’un jour pour les travailleurs(euses) de ce secteur, 3 formations néerlandophones et 3 francophones.

Vormingen georganiseerd in 2010: Preventie van musculoskeletale aandoeningen zoals rugklachten en klachten aan de bovenste en onderste ledematen voor het personeel uit de dienstenchequessector: 6 opleidingen van 1 dag voor de werknemers(-sters) uit deze sector, 3 Nederlandstalige en 3 Franstalige.


Le conseil supérieur se compose d’une chambre francophone et d’une chambre néerlandophone. Il est présidé par un médecin, désigné par le Ministre de la Santé publique parmi les fonctionnaires de son département.

De Hoge Raad bestaat uit een Franstalige en een Nederlandstalige kamer en wordt voorgezeten door een geneesheer, benoemd door de Minister van Volksgezondheid te midden van de ambtenaren van zijn departement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieur de néerlandophones ->

Date index: 2021-12-23
w