Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dentier supérieur complet
Hyperbare
Infection aigüe des voies respiratoires supérieures
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Obstruction des voies respiratoires supérieures
Partie supérieure du bras
Syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

Traduction de «supérieur qui tient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk




syndrome de résistance des voies aériennes supérieures

UARS - upper airway resistance syndroom


monoplégie d'un membre supérieur comme séquelle d'une maladie cérébrovasculaire

monoplegie van bovenste lidmaat, laat gevolg van cerebrovasculaire aandoening






myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le contraire (offrir la possibilité d’intégrer malgré tout les petits investissements dans le forfait de rééducation fonctionnelle) supposerait en effet un double paiement, l’établissement profitant ainsi à la fois de la provision (qui vise aussi à mettre à sa disposition un budget pour de tels petits investissements) et par ailleurs d’un forfait de rééducation fonctionnelle supérieur qui tient compte des investissements réellement effectués.

Het tegendeel (de mogelijkheid bieden om kleinere investeringen toch in het revalidatieforfait op te nemen) zou immers een dubbele betaling impliceren, waarbij de inrichting én de provisie zou genieten (die mee bedoeld is om de inrichtingen een budget ter beschikking te stellen voor dergelijke kleinere investeringen), én daarnaast ook nog een hoger revalidatieforfait zou genieten dat rekening houdt met de werkelijk gedane investeringen.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène tient également à référer au texte " The French regulations for ultraviolet radiation sunbeds " .

De Hoge Gezondheidsraad wenst eveneens te verwijzen naar de tekst: “The French regulations for ultraviolet radiation sunbeds”.


Coordination des mesures de prévention En réalisant cette compilation de l’état des connaissances actuelles, le Conseil Supérieur de la Santé tient à formaliser des recommandations relatives aux mesures à prendre après un AES en milieu hospitalier et ainsi permettre une coordination efficace des mesures de prévention.

Coördinatie van de preventiemaatregelen Bij het compileren van de stand van zaken van de huidige kennis staat de Hoge Gezondheidsraad erop om formele aanbevelingen te mogen doen over de maatregelen die er na een PSO in een ziekenhuisomgeving genomen moeten worden zodat een doeltreffende coördinatie van de preventiemaatregelen mogelijk wordt.


La proposition de nouvel arrêté royal tient compte des avis 7787 et 8100 rendus par le Conseil Supérieur de la Santé sur la commercialisation et les autorisations nécessaires pour détenir des détecteurs de fumée ioniques.

Het voorstel van Koninklijk Besluit houdt rekening met de adviezen 7787 en 8100 van de Hoge Gezondheidsraad over het op de markt brengen van de ionische rookmelders en de noodzakelijke goedkeuringen om die te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce jugement ne repose que sur la comparaison entre la norme et la valeur efficace (rms) moyenne calculée sur 6 minutes et ne tient pas compte de l’intensité de champ maximale qui peut être supérieure à la valeur rms de la norme.

Deze uitspraak is alleen gebaseerd op de vergelijking tussen deze norm en de effectieve waarde (rms) uitgemiddeld over 6 minuten en houdt geen rekening met de maximale veldsterkte die groter kan zijn dan de rmswaarde van de norm.


La limite supérieure pour le nombre de dons de sang autorisés par an peut être soumise à pondération afin de protéger les donneurs contre une carence en fer et tient compte du fait qu’une période de 3 à 6 semaines est nécessaire pour la reconstitution de la masse d’érythrocytes (Klein & Anstee, 2005).

De bovengrens voor het aantal bloeddonaties dat per jaar toegestaan kan worden is onderworpen aan afwegingen om de donoren te beschermen tegen ijzerdeficiëntie en houdt rekening met het feit dat een periode van 3 à 6 weken nodig is voor het herstel van de massa erytrocyten (Klein & Anstee, 2005).


Réponse : les compléments de fonction ne peuvent être inclus dans une échelle de traitement brut supérieure d’un membre du personnel, car l’on n’en tient pas compte lors du calcul de l’allocation de fin d’année.

Antwoord: De complementen kunnen niet inbegrepen zitten in een hoger brutoloon van een personeelslid omdat zij niet meegeteld worden bij de berekening van de eindejaarspremie.


Ce chiffre est en partie sous-estimé parce qu’il ne tient pas compte des effectifs qui, en cours d’année, sont décédés ou ont cessé leur activité en Belgique, ni de la production supérieure à 1 ETP.

Dat percentage is ten dele onderschat omdat het geen rekening houdt met de personen die in de loop van het jaar zijn overleden of hun activiteiten in België hebben stopgezet; het houdt evenmin rekening met een productie die groter is dan 1 VTE.


En réalisant cette compilation de l’état des connaissances actuelles, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) tient à formaliser des recommandations relatives aux mesures à prendre après un AES dans le milieu hospitalier et ainsi permettre une coordination efficace des mesures de prévention.

Met deze samenvatting van de huidige kennis wil de Hoge Gezondheidsraad (HGR) formele aanbevelingen geven over de te nemen maatregelen na een PSO in een ziekenhuisomgeving om zo tot een doeltreffende coördinatie van de voorzorgsmaatregelen te komen.


Le Conseil supérieur d’Hygiène (CSH) constate que le projet d’arrêté royal tient effectivement compte des directives européennes mentionnées et, globalement, de la législation belge existante. L’évaluation de la pertinence de l'art. 3decies, § 3, de ce projet d'arrêté royal indique une extension de l'acte médical que constitue l'anamnèse à d'autres praticiens qualifiés que les médecins.

De evaluatie van de relevantie van art. 3decies, § 3, van dit ontwerp van koninklijk besluit wijst op een uitbreiding van een medische handeling, met name de anamnese, tot andere gekwalificeerde beroepsbeoefenaars dan de geneesheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieur qui tient ->

Date index: 2023-05-07
w