Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supérieures à celles obtenues après le bosentan administré seul " (Frans → Nederlands) :

Au 9 ème jour de traitement, les concentrations plasmatiques n’étaient plus qu’environ 5 fois supérieures à celles obtenues après le bosentan administré seul.

Op dag 9 waren de bosentanplasmaconcentraties ongeveer 5 maal hoger dan wanneer alleen bosentan wordt toegediend.


Distribution Après l'administration de Mictonorm Uno 30 mg gélules, l'état stationnaire est atteint après 4 à 5 jours à un niveau de concentration supérieur à celui obtenu après administration d'une seule dose (C moyenne = 71 ng/ml).

Distributie Na toediening van Mictonorm Uno 30 mg capsules, wordt de evenwichtstoestand bereikt na vier tot vijf dagen bij een hoger concentratie niveau dan na een enkele dosering (C gemiddeld = 71 ng/ml).


Après administration d’une dose unique de tamsulosine après un repas, les concentrations plasmatiques maximales de tamsulosine sont atteintes après un temps moyen de 6 heures et, à l’état d’équilibre – qui est atteint le 5 e jour d’administration répétée, la Cmax est environ 2/3 supérieure à celle obtenue après une dose unique.

Na eenmalige toediening van tamsulosine na de maaltijd bereiken de plasmaconcentraties van tamsulosine een piek na een gemiddelde tijd van 6 uur. In evenwichtstoestand, die wordt bereikt na 5 dagen bij herhaalde toediening is de Cmax is ongeveer 2/3 hoger dan na toediening van een enkele dosis.


Comme c'est le cas pour d'autres anti-inflammatoires, l'administration de Piroxicam Sandoz 20 mg en association avec de l'acide acétylsalicylique ou un autre anti-inflammatoire non-stéroïdien est déconseillée étant donné qu'on ne dispose pas d'éléments suffisants permettant de conclure qu'une telle association entraîne une amélioration supérieure à celle obtenue avec le piroxicam seul; en outr ...[+++]

Zoals geldt voor andere anti-inflammatoire farmaca, is de toediening van Piroxicam Sandoz 20 mg in combinatie met acetylsalicylzuur of met een ander niet-steroïd anti-inflammatoir agens niet aanbevolen omdat er geen afdoende gegevens bestaan waaruit zou blijken dat een dergelijke combinatie een duidelijkere verbetering bewerkstelligt dan die welke met piroxicam alleen wordt bereikt en omdat de mogelijkheid van bijwerkingen wordt vergroot.


Cependant, après administration répétée de 150 mg toutes les 12 heures, les concentrations plasmatiques maximales (11,3 mg/l) et l'aire sous la courbe à l'état d'équilibre entre 2 prises de Rulid, ne sont que légèrement supérieures à celles obtenues chez le sujet jeune.

Nochtans bij herhaalde toediening van 150 mg elke 12 uur zijn de maximale plasmaconcentraties (11,3 mg/l) en de oppervlakte onder de curve bij steady state, tussen 2 innamen, slechts lichtjes hoger dan deze bij jonge mensen.


Aucune dose limite toxique d’Enbrel ou de toxicité vis-à-vis d’un organe cible chez le singe cynomolgus n’ont été mises en évidence après administration deux fois par semaine en sous-cutané pendant 4 à 26 semaines consécutives d’une dose de 15 mg/kg. Cette dose correspond à une aire sous la courbe (AUC) des concentrations plasmatiques 27 fois supérieure à celle obtenue chez les hommes traités à la dose recommandée de 25 mg.

Enbrel lokte geen dosisbeperkende of doelorgaantoxiciteit uit in cynomolgusapen na subcutane toediening, tweemaal per week, gedurende 4 of 26 opeenvolgende weken in een dosering (15 mg/kg) die resulteerde in AUC-gebaseerde serumgeneesmiddelconcentraties die meer dan 27 keer hoger waren dan deze verkregen bij patiënten bij de aanbevolen dosis van 25 mg.


Les concentrations sériques d’amoxicilline et d’acide clavulanique obtenues avec l’association amoxicilline/acide clavulanique sont similaires à celles obtenues après administration orale de doses équivalentes d’amoxicilline ou d’acide clavulanique seuls.

De amoxicilline- en clavulaanzuur-serumconcentraties die met amoxicilline/clavulaanzuur behaald worden zijn vergelijkbaar met de concentraties die worden behaald na orale toediening van vergelijkbare, afzonderlijke doseringen van amoxicilline of van clavulaanzuur.


Les concentrations sériques d’amoxicilline et d’acide clavulanique obtenues avec la combinaison amoxicilline/acide clavulanique sont similaires à celles obtenues après administration orale de doses équivalentes d’amoxicilline ou d’acide clavulanique seuls.

De serumconcentraties van amoxicilline en clavulaanzuur die worden bereikt met amoxicilline/clavulaanzuur, zijn vergelijkbaar met de concentraties die worden verkregen bij orale toediening van equivalente doses van amoxicilline of clavulaanzuur.


Lopinavir + ritonavir (et autres inhibiteurs des protéases potentialisées par le ritonavir) : l’association de bosentan à la dose de 125 mg deux fois par jour et de lopinavir + ritonavir à la dose de 400 mg + 100 mg deux fois par jour pendant 9,5 jours chez des volontaires sains a entrainé une augmentation d’environ 48 fois des concentrations plasmatiques résiduelles de bosentan environ 48 fois supérieures aux concentrations plasmatiques mesurées après administr ...[+++]

Lopinavir+ritonavir (en andere met ritonavir versterkte proteaseremmers): gelijktijdige toediening van bosentan 125 mg tweemaal daags en lopinavir+ritonavir 400+100 mg tweemaal daags gedurende 9,5 dag in gezonde vrijwilligers resulteerde initieel in bosentanplasmadalspiegels van ongeveer 48 maal hoger dan welke worden gemeten wanneer alleen bosentan wordt toegediend.


w