Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
VLDL
état confusionnel

Traduction de «supérieurs sont très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-vé ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen




Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]




accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase






Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant les perturbations immunitaires invoquées, il faut se rappeler que les mécanismes d’homéostasie et de défense des organismes supérieurs sont très complexes et font intervenir diverses boucles de contrôle dont la signification ne peut apparaître que si l’on considère l’ensemble des réactions.

Wat betreft de veroorzaakte immuunstoornissen, moet men eraan herinnerd worden dat de homeostatische- en afweermechanismen van hogere organismen heel complex zijn en dat daarbij verschillende controlelussen een rol spelen waarvan de betekenis slechts duidelijk wordt als alle reacties samen beschouwd worden.


L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications pour certaines matières premières sont absentes ou incomplètes Les spécifications p ...[+++]

Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig Er zijn geen challenge tests voor producten die geen kant-enklare producten zijn De documenten betreffen ...[+++]


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable dans les entreprises qui compte un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers,..) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken ...[+++]


a) en concentration individuelle ≥ à 1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses et égale ou supérieure à 0,2 % en volume pour les mélanges gazeuses, au moins une substance présentant un danger pour la santé ou l'environnement; ou b) en concentration individuelle  à 0,1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses, au moins une substance persistante, bioaccumulable et toxique ou très persistante et très bioaccumulable, conformément aux critères énoncés à l'annexe XIII, ou qui figure sur la liste établie conformément à l'a ...[+++]

a) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels en ≥ 0,2 volumeprocent voor gasvormige mengsels ten minste één stof bevat die gevaarlijk is voor de gezondheid of het milieu; of b) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels ten minste één persistente, bioaccumulerende en toxische of heel persistente en heel bioaccumulerende stof bevat, overeenkomstig de criteria van bijlage XIII, of die om andere dan de onder a) genoemde redenen is opgenomen in de overeenkomstig artikel 59, lid 1, opgestelde lijst, of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management est peu impliqué dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou ne sont pas mis rapidement à disposition des organismes d’inspection ou de l’autori ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbrek ...[+++]


On parle de vitrification avec équilibre lorsque des concentrations très élevées en cryoprotecteur sont utilisées, principalement supérieures à 50 % (v/v).

Men spreekt over equilibriumvitrificatie als zeer hoge concentraties cryoprotectant gebruikt worden, typisch meer dan 50 % (v/v).


a) Le Conseil supérieur d’Hygiène concède que les produits contenant du tritium peuvent présenter un certain nombre d’avantages opérationnels (fiabilité, utilisation dans des zones à risque d’explosion, économe en énergie, autonomie durant de nombreuses années, pas de conduites électriques ou de piles nécessaires, pas de problème de perturbation ou d’interférence électromagnétique avec l’appareillage sensible, p. ex. dans les hôpitaux), mais également que l’activité nécessaire est très élevée (800 GBq, beaucoup plus que pour les autre ...[+++]

a) De Hoge Gezondheidsraad erkent dat tritium houdende producten een aantal operationele voordelen kunnen bieden (betrouwbaarheid, gebruik in zones met risico op explosie, energiezuinigheid, autonomie gedurende vele jaren, geen noodzaak voor elektrische leidingen of batterijen, geen problemen van elektromagnetische storingen of interferenties met gevoelige apparatuur, bv. in ziekenhuizen), maar ook dat de benodigde activiteit zeer hoog is (800 GBq, veel meer dan voor de andere toepassingen gebaseerd op tritium).


Le Conseil Supérieur de la Santé a émis un avis sur l’ichtyothérapie ou fish pedicure/therapy, pratique très en vogue depuis quelques années, afin d’en préciser les bénéfices et/ou les risques potentiels.

De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft een advies uitgebracht over ichtyotherapie of fish pedicure/therapy om de voordelen en/of de mogelijke risico's hiervan te verduidelijken gezien de populariteit van deze praktijk de laatste jaren flink is toegenomen.


En dehors de cela, les caractéristiques dimensionnelles sont également très importantes dans la cancérogénèse : les études expérimentales par injection intrapleurale et intrapéritonéale ont montré que les fibres longues et fines (longueur supérieure à 5 ou 8 μm selon les auteurs et diamètre inférieur à 0,25 μm) sont les plus cancérigènes pour le mésothélium (Pott, 1980 ; Stanton, 1981).

Afgezien daarvan spelen de afmetingen van de vezels ook een zeer belangrijke rol in het ontstaan van kanker: experimentele studies met intrapleurale of intraperitoniale injecties hebben aangetoond dat lange en fijne vezels (lengte groter dan 5 of 8 μm naargelang van de auteurs, en diameter kleiner dan 0,25 μm) het meest kankerverwekkend zijn voor de weivliezen (Pott, 1980 ; Stanton, 1981).


2. Vu la haute activité, les risques de contamination (niveau de fuite; situation en cas d’accident; abus), les problèmes auxquels il faut s’attendre au niveau des flux de déchets, le vol, l’acceptabilité sociale, l’impact sur l’environnement, le Conseil supérieur d’Hygiène est d’avis que cette signalisation de secours ne peut être motivée que moyennant une très bonne justification qui tienne compte des circonstances pratiques de l’application.

2. Gezien de hoge activiteit, de risico's op besmetting (lekdebiet; situatie bij ongeval; misbruik), de te verwachten problemen met afvalstromen, diefstal, maatschappelijke aanvaardbaarheid, milieu-impact is de Hoge Gezondheidsraad van mening dat deze veiligheidssignalisatie slechts met een zeer goede rechtvaardiging kan verantwoorden, die rekening houdt met de concrete omstandigheden van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieurs sont très ->

Date index: 2024-01-22
w