Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport annuel INAMI

Vertaling van "sur commande selon disponibilité " (Frans → Nederlands) :

IX Rapport annuel INAMI (sur commande selon disponibilité)

IX Jaarverslag RIZIV (op bestelling zolang de voorraad strekt)


XI. Rapport annuel INAMI 1998-1999-2000-2001 : sur commande selon disponibilité

XI. Jaarverslag RIZIV 1998 - 1999 - 2000 - 2001 : op bestelling zolang de voorraad strekt


X. Rapport annuel INAMI 2002 (sur commande selon disponibilité) gratuit

X. Jaarverslag RIZIV 2002 (op bestelling zolang de voorraad strekt) gratis


XI. Rapport annuel INAMI-1998-1999-2000 : sur commande selon disponibilité Gratuit Gratuit

XI. Jaarverslag RIZIV 1998 - 1999 - 2000 : op bestelling zolang de voorraad strekt gratis gratis


X. Rapport annuel INAMI: sur commande selon disponibilité. gratuit

X. Jaarverslag RIZIV : op bestelling zolang de voorraad strekt. gratis


(1945-1970), par J. Engels (449 p.) 500 12,39 XI. Rapport annuel INAMI-1998 : sur commande selon disponibilité

(1945-1970), door J. Engels (449 blz.) 500 12,39 XI. RIZIV jaarverslag-1998 : op bestelling, volgens voorraad


Rapport annuel INAMI (sur commande selon disponibilité)

Jaarverslag RIZIV (op bestelling zolang de voorraad strekt)


En vertu de l'article 3, §1er, de l'arrêté royal du 25 novembre 2002 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des " honoraires de disponibilité" aux médecins qui participent à des services de garde organisés, seuls les médecins généralistes agréés sont pris en considération pour ces honoraires de disponibilité.

Krachtens art. 3, §1, van het KB van 25 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een beschikbaarheidshonorarium betaalt aan de artsen die deelnemen aan georganiseerde wachtdiensten komt deze disponibiliteitsvergoeding uitsluitend toe aan erkende huisartsen.


Conformément à l’arrêté royal du 29 avril 2008 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires de disponibilité aux médecins qui participent à des services de garde organisés dans un hôpital(M.B. 22 mai 2008, art. 4 et 5), le médecin-chef communique trimestriellement au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité qu ...[+++]

Conform het koninklijk besluit van 29 april 2008 tot vaststelling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een beschikbaarheidshonorarium betaalt aan de geneesheren die deelnemen aan de in een ziekenhuis georganiseerde wachtdiensten (B.S. 22 mei 2008, artt. 4 en 5), deelt de hoofdarts driemaandelijks aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering mede welke artsen-specialisten door middel van hun extramurale beschikbaarheid daadwerkelijk hebben deelgenomen aan de georganiseerde wachtdien ...[+++]


16. Selon la littérature spécialisée dont il est fait mention dans la demande, l’âge et le sexe des membres de famille cohabitant constituent des éléments très importants pour évaluer leur disponibilité potentielle à fournir des soins informels. Cette disponibilité sera, en outre, considérablement influencée par leur statut sur le marché de travail ...[+++]

16. Volgens de gespecialiseerde literatuur waarnaar in de aanvraag verwezen wordt, zijn de leeftijd en het geslacht van de inwonende gezinsleden belangrijke variabelen om hun potentiële beschikbaarheid als informele zorgverstrekker te benaderen Deze beschikbaarheid van een gezinslid als informele zorgverstrekker zal in belangrijke mate afhangen van zijn arbeidsmarktsituatie (werkend of niet) en van zijn gezondheidstoestand (invaliditeit, handicap, …).


w