Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «surcoût pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le surcoût engendré en base annuelle par la prime d’attractivité est donc identique au surcoût pour le groupe 1 de la convention relative à l’autogestion (cf. supra): 2,47 € en base annuelle pour l’accompagnement + 0,36 € en base annuelle pour l’administration = 2,83 € en base annuelle.

De meerkost die de attractiviteitspremie op jaarbasis met zich meebrengt, is dus identiek aan de meerkost voor groep 1 van de overeenkomst inzake zelfregulatie (cf. supra): 2,47 € op jaarbasis voor begeleiding + 0,36 € op jaarbasis voor administratie = 2,83 € op jaarbasis.


Le surcoût engendré en base annuelle par la majoration de la prime d’attractivité est donc identique au surcoût pour le groupe 1 de la convention relative à l’autogestion (cf. supra): 0,56 € en base annuelle pour l’accompagnement + 0,12 € en base annuelle pour l’administration = 0,68 € en base annuelle.

De meerkosten op jaarbasis ten gevolge van de toename van de attractiviteitspremie zijn dus gelijk aan de meerkosten voor groep 1 van de overeenkomst betreffende de zelfregulatie (cf. hierboven): 0,56 euro op jaarbasis voor de begeleiding + 0,12 euro op jaarbasis voor de administratie = 0,68 euro op jaarbasis.


Le surcoût engendré en base annuelle par la prime d’attractivité est donc identique au surcoût pour le groupe 1 de la convention relative à l’autogestion (cf. supra): 1,38 € en base annuelle pour l’accompagnement + 0,24 € en base annuelle pour l’administration = 1,62 € en base annuelle.

De meerkosten op jaarbasis ten gevolge van de attractiviteitspremie zijn dus gelijk aan de meerkosten voor groep 1 van de overeenkomst betreffende de zelfregulatie (cf. hierboven): 1,38 euro op jaarbasis voor de begeleiding + 0,24 euro op jaarbasis voor de administratie = 1,62 euro op jaarbasis.


Compte tenu du surcoût, calculé précédemment, par heure de travail pour les établissements ayant un forfait annuel ( 0,123765768 € , cf. ci-dessus), la prime d’attractivité pour ces centres de références entraînerait un surcoût par prestation de :

Rekening gehouden met de eerder berekende meerkost per werkuur voor inrichtingen met een jaarforfait ( 0,123765768 € , cf. supra), zou de attractiviteitspremie voor deze referentiecentra per verstrekking een meerkost met zich meebrengen van :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du surcoût, calculé précédemment, par heure de travail (0,111951339 € cf. ci-dessus), la majoration de la prime d’attractivité pour ces centres de références entraînerait un surcoût par prestation de :

Rekening houdende met de voorheen berekende meerkost per werkuur (0,111951339€, cf. hierboven) zou de verhoging van de attractiviteitspremie voor die referentiecentra per verstrekking meerkosten veroorzaken van:


Pour les secteurs dont les prix sont indexés au 1 er janvier 2007, le prix actuel indiqué désigne le prix d’application au 1 er janvier 2007 dans lequel d’une part, le surcoût entrainé par la prime d’attractivité calculé en 2006 a été retiré et d’autre part, le surcoût de la prime d’attractivité majorée en 2007 n’est pas encore intégré.

Voor de sectoren waarvan de prijzen worden geïndexeerd op 1 januari 2007, verwijst de huidige opgegeven prijs naar de prijs die van toepassing is op 1 januari 2007 waarvan enerzijds de meerkosten veroorzaakt door de attractiviteitspremie die is berekend in 2006, zijn afgetrokken en waarin anderzijds de meerkosten van de attractiviteitspremie die wordt verhoogd in 2007, nog niet zijn opgenomen.


Compte tenu du surcoût, calculé précédemment, par heure de travail (0,276105478 € cf. ci-dessus), la prime d’attractivité pour ces centres de références entraînerait un surcoût par prestation de :

Rekening houdende met de voorheen berekende meerkost per werkuur (0,276105478 euro, cf. hierboven) zou de attractiviteitspremie voor die referentiecentra per verstrekking meerkosten veroorzaken van:


Toute réforme du système aura un impact exactement inverse pour l’INAMI et pour le patient, chaque économie pour l’une des parties se soldant par un surcoût équivalent pour l’autre.

De financiële impact van een hervorming is gelijk voor het RIZIV en voor de patiënten, maar met een tegengesteld teken.


Consultations en médecine spécialisée L’impact financier d’une simplification dans laquelle les pourcentages actuellement utilisés pour fixer les tickets modérateurs des consultations en médecine spécialisée seraient remplacés par des montants fixes, dans un rapport de 1 à 4 pour les patients BIM et les bénéficiaires ordinaires, serait étroitement lié au niveau de ces montants, pouvant aller pour l’INAMI d’une économie de 52,3 millions d’euros (43,0 millions en incluant le remboursement via le MAF) à un surcoût de 76,2 millions d’euro ...[+++]

Raadplegingen specialist De financiële impact van een vereenvoudiging van de remgelden voor raadplegingen bij een specialist, waarbij de huidige remgeldpercentages vervangen worden door vaste bedragen in een verhouding van 1 tot 4 voor patiënten met en zonder VT, is sterk afhankelijk van de grootte van deze bedragen en varieert van een besparing voor het RIZIV van 52,3 miljoen euro (43,0 miljoen euro met de MAF) tot een meerkost van 76,2 miljoen euro (op een totaal budget van 474,5 miljoen euro).


Il est plus difficile de justifier ce surcoût pour des patients qui courent peu de risques dÊaccidents transfusionnels.

Bij die patiënten die weinig risico lopen, is de meerkost van de verwijdering van de witte bloedcellen uit het transfusiebloed moeilijker te verantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surcoût pour ->

Date index: 2021-11-30
w