Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surdosage etant donné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.9 Surdosage Etant donné la faible teneur en principes actifs, un surdosage est pratiquement exclu.

4.9 Overdosering Gezien het lage gehalte aan actieve bestanddelen is overdosering praktisch uitgesloten.


4.9 Surdosage Etant donné les quantités présentes dans un conditionnement, la prise accidentelle par voie orale ne doit en principe pas poser de problème.

4.9 Overdosering Een accidentele orale inname stelt in principe geen probleem, gezien de hoeveelheid aanwezig in de verpakking.


Surdosage : Etant donné que le sulfate de baryum n’est pas résorbé, aucun effet toxique dû à un surdosage n’est à craindre.

Overdosering : Aangezien bariumsulfaat niet wordt geresorbeerd, is er geen enkel toxisch effect van overdosering te vrezen.


Surdosage: Étant donné que le sulfate de baryum n'est pas résorbé, aucun effet toxique dû à un surdosage n'est à craindre.

Overdosering: Gezien bariumsulfaat niet wordt geresorbeerd, zijn geen toxische effecten tengevolge van overdosering te vrezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prudence est de rigueur lors du traitement de patients souffrant de dépression respiratoire, ou en cas d’administration concomitante de médicaments qui inhibent le système nerveux central (voir rubrique 4.5 : « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »), ou lorsque la dose recommandée est significativement dépassée (voir rubrique 4.9 : « Surdosage »), étant donné qu’on ne peut exclure la possibilité d’une dépression respiratoire dans ces situations.

Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten met ademhalingsdepressie, of als gelijktijdig geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken worden toegediend (zie rubriek 4.5: " Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie" ), of als de aanbevolen dosis significant wordt overschreden (zie rubriek 4.9: " Overdosering" ) aangezien in deze situaties de mogelijkheid van de ademhalingsdepressie niet kan worden uitgesloten.


Étant donné l’absence d’antidote spécifique au surdosage de la vinorelbine administrée par voie intraveineuse, des mesures symptomatiques doivent être adoptées en cas de surdosage, et notamment :

Omdat er geen specifiek antidotum bestaat voor overdosering van intraveneus toegediende vinorelbine zijn in geval van een overdosis symptomatische maatregelen noodzakelijk, bv.:


Étant donné qu’il n’existe aucun antidote pour un surdosage à la dacarbazine, une prudence particulière est recommandée pour prévenir un surdosage avec ce médicament.

Omdat er geen antidotum voor een overdosering met dacarbazine bestaat, is bijzondere voorzichtigheid geboden om een overdosering met dit geneesmiddel te voorkomen.




D'autres ont cherché : surdosage etant donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surdosage etant donné ->

Date index: 2023-04-05
w